首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______ 1. On students’ part — insufficient command over the (2)of English 【2】______ — p
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______ 1. On students’ part — insufficient command over the (2)of English 【2】______ — p
admin
2011-02-11
65
问题
I. Causes of Breakdowns in (1)【1】______
1. On students’ part
— insufficient command over the (2)of English 【2】______
— poor pronunciation
2. On teachers’ part
— uncertainty of whether his student has asked a question
— the students (3)to employ the correct question form 【3】______
— the teacher interprets the question as a comment
— difficulties arising even when the student employs an/a (4)【4】______
question form
— the teacher may not know about the (5)of the student’ 【5】______
difficulty
Ⅱ. Specific Questions
1. Begin questions with an/a (6). 【6】______
2. Be careful to (7)the exact point. 【7】______
III. Another Reason for the Correct Use of (8)—Politeness 【8】______
1. The students uses the imperative (9)the question form 【9】______
when he is nervous or struggling with new subject matter.
2. The teacher may interpret it as (10)and feel angry. 【10】______
【1】
Non-native speakers of English, like their native counterparts, usually find that the opportunity to participate in group discussions is one of the most valuable aspects in their whole academic programme. But in order to obtain full value from this type of activity the student must be proficient in asking questions. If he isn’t, then any attempt to resolve his difficulties may lead to further confusion, if not considerable embarrassment.
Some students who are not fluent in the language find that in the early stages of their course there are frequent breakdowns in communication. There are, of course, many possible explanations for this. The student may not have a sufficient command over the grammar and vocabulary of English to enable him to express himself clearly. He may, on the other hand, have a poor pronunciation. Factors such as these, of course, require urgent and persistent attention on the part of the student. But a very frequent cause of misunderstanding in discussion sessions and one which can much more easily be put right, is the teacher’s uncertainty whether his student has, in fact, asked a question at all. What often happens is as follows. The student, puzzled about a particular point, decides to ask a question. As so often happens when under pressure, he tends to concentrate most of his attention on the subject matter and he pays practically no attention to the language. Consequently he fails to employ the correct question form. For example, he may use a statement form instead. The result is predictable. The teacher interprets the intended question as a comment. He then either agrees or disagrees with it, or he continues with what he was saying before.
However, even when the student does employ an appropriate question form, difficulties may still arise. The teacher may not know, for example, what the source of the student’s difficulty is. The basic difficulty may, in fact, be one of the several different types. It may lie in the student’s limited aural perception, in other words, the student may not have clearly heard what was said; or it may lie in his insufficient linguistic knowledge, that is to say, he may not have understood the English that his teacher employed; or alternatively, it may lie in his lack of knowledge of the subject matter itself, i. e. he may not have worked out the meaning of a point in relation to the special subject. Each type of difficulty requires a different kind of question. If the student, for example, does not clearly specify that his difficulty is that he did not quite catch what was said, then the teacher is quite likely to give an explanation in terms of the subject matter. All what is really necessary in such cases is a simple repetition of the original statement.
Next, a student must ensure that his teacher is clear about exactly which point he is referring to. To put it in another way, the question must be specific. In order to be absolutely precise, it is a good idea if students preface their questions with an introductory statement. They might say, for example, something like the following: "I don’t understand the point you made at the beginning of the discussion about cost inflation. Could you explain it again please?" The teacher is always in a position to give a satisfactory answer to this form of question without any waste of time. He knows what type of difficulty the student has—one of subject matter. He knows where the difficulty occurs—at the beginning of the discussion. And he knows precisely what point the student refers to—cost inflation.
Perhaps, before concluding, one further example may be helpful. When a student is given the opportunity to ask questions on a text, he must be particularly careful to locate the exact point. Thus, "Page 3, three lines from the top, the word ’straightforward’. Would you explain it to me please?" is clearly a better question than the utterance and the nature of the difficulty. All this is, of course, common sense, but it is surprising how often students ignore it.
Finally, one point’ should be mentioned before we leave this subject. The correct use of the question form is more important for another reason than basic communication. It is often necessary to employ it because not to do so would be rude. The non-native speaker is normally well aware of this, but when he is nervous and is struggling with new subject matter in a foreign language, he may sometimes find himself using the imperative instead of the interrogative form. Learners of English have, for example, said to me such things as "See me here tomorrow" or "Explain this". Fortunately, as I dealt with non-native speakers and as I understand their language problems, I interpret this as inadequacy in the language rather than rudeness. Other teachers, however, may feel angry at receiving such orders. It is important, therefore, to practice the necessary question forms in order to avoid such problems.
选项
答案
Communication
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/NsYO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
InEnglish,"vis"bearsthemeaningof"tolookatsomething"andcanbecombinedwithaffixestoformnewwords,asinsupervis
PackagingItissaidthatthepublicandCongressionalconcernaboutdeceptivepackagingrumpusstartedbecauseSenatorHart
Besides"American"characteristics—individualism,self-reliance,informality,punctualityanddirectness,therearealsosome"
Aswellastheproblemsconcernedwithobtaininggoodqualityaudiorecordings,recordingalsoraisesimportanttheoreticalprob
TheUnitedStateshasamajorracialproblemonitshands.True,Britainisfacingasimilarproblem,butforthetime,beingit
Artcanbemadeofalmostanything,includingsubstances【M1】______thathavenotbeenproducedandusedin
Contrasttoresearchers’expectations,dysfunctionalfamilyrelationshipsandpoor
Inviewoftheobstaclesinlaunchingnewindustriesforwhichaccesstomarketsisacriticallocationfactor,whatkindoffac
DiversresumedrescueoperationsonThursdayabroadthestricken1.______cruiselinerCostaConcordiaasitscaptainwasaccuse
由小学到中学,所修习的无非是一些普通的基本知识。就是大学四年,所授课业也还是相当粗浅的学识。世人常称大学为“最高学府”,这名称易滋误解,好像过此以上即无学问可言。大学的研究所才是初步研究学问的所在,在这里作学问也只能算是粗涉藩篱,注重的是研究学问的方法和实
随机试题
在“通知区域图标”中,Windows7系统提供了时钟、音量、________、电源和操作中心五个默认图标。
患者需用很强的刺激方能唤醒,但不能正确回答问题,各种生理反射存在为患者意识障碍,对各种强刺激无反应,且一侧瞳孔散大,可能为
选择辅助检查时医生应遵循的道德要求不包括
银行是支付结算和资金清算的中介机构。除法律、行政法规另有规定外,没有经过中国人民银行批准的非银行金融机构和其他单位不得作为中介机构经营支付结算业务。()
在发达国家,工资一般占企业运行成本的50%左右,而中国则不到10%。发达国家劳动报酬在国民收入中所占比重在55%以上,中国则不到42%,且呈逐年下降趋势,而资本回报的比重却节节上升。要提高劳动所得在初次分配中的比重,必须:
中国民主同盟
求积分
Marriagemayimproveyoursleep,andbettersleepmayimproveyourmarriage,twonewstudiessuggestWomenwhoaremarriedo
Themanpreparingthedocumentsisthefirm’slawyerhasallthefollowingpossiblemeaningEXCEPT______.
LastmonthIbookedadoubleroominthenameofMr.Brownforaweekfromthe14th,January.
最新回复
(
0
)