首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
汉译英:“外贸;合同,发票”,正确的翻译为( )。
汉译英:“外贸;合同,发票”,正确的翻译为( )。
admin
2013-07-13
36
问题
汉译英:“外贸;合同,发票”,正确的翻译为( )。
选项
A、business;invoice;contract
B、foreign trade;contract;invoice
C、business;L/C;contract
D、foreign trade;invoice;contract
答案
B
解析
“foreign trade”译为“外贸”;“contract”译为“合同”;“invoice”译为“发票”。故本题应选B项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/O0tr777K
0
报检水平测试
相关试题推荐
任何单位或个人不得擅自更改检验检疫证书内容,伪造或变更检验检疫证书属于违法行为。( )
经产地检验检疫机构检疫合格,需向出境口岸报关出口的活动物,运达出境口岸时,应当向出境口岸检验检疫机构申报,经出境口岸检验检疫机构核查货证后换发《出境货物通关单》。( )
实施电子转单后,口岸检验检疫按《口岸查验管理规定》对出口活动物、重点检查企业名单内企业申报货物、国家质检总局确定的货物等进行逐批核查货证,其他货物的口岸核查货证比例为申报查验批次的( )。
输入动物,检出二类传染病、寄生虫病的,退回或者扑杀,同群其他动物在隔离场或者其他指定地点销毁。( )
按规定免验条件为:检验机构合格率连续5年达到100%;符合1809000质量管理体系;符合《将出口商品免验审查条件》的要求;质量处于领先地位等。( )
根据《国境卫生检疫法》的规定,夜间入境时,在船舶的明显处垂直悬挂下列灯号:( )表示本船有染疫或有染疫嫌疑,请即实施检疫。
来自疫区列车的入境旅客应填写( ),检验检疫人员视其情况检阅预防接种证书和健康证书。发现病情按规定对其进行隔离留验。
You should provide us a set of certificate of origin in ( ), that is, one original and two copies
英译汉:“quality certification mark;quality control;quality management”,正确的翻译为( )。
Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, ( )?
随机试题
对阿托品最不敏感的靶器官是
关于远程过程调用与通信原语的比较,错误的是()
红斑狼疮的预后()
A、祛风湿,补肾安胎B、祛风湿,和胃化浊C、祛风湿,退虚热D、祛风湿,利水消肿E、祛风,活络,定惊蚕沙的功效是
关于气道高反应性(AHR),下列说法错误的是
关于脑膜瘤的影像表现,哪项描述不正确
A.补肾助阳,温脾止泻B.补肾助阳,润肠通便C.补肾助阳,祛风除湿D.补肾助阳,固精缩尿,温脾止泻,纳气平喘E.补肾阳,益精血,强筋骨,调冲任,托疮毒鹿茸的功效是()
注册商标续展的宽展期是______,宽展期仍未申请注册的,其注册商标专用权自______起无效。( )
某公司对营销人员薪金支付采取每月支付固定月工资,此外每推销一件产品提成10元的奖励,这种人工成本属于()。
下面不属于Python的标准库的是()。
最新回复
(
0
)