首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
admin
2014-04-23
29
问题
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy among Indians. Indians were to be taught to read and write in their native language before being taught English. Studies in many cultures around the world demonstrate that children learn to read best in their mother tongue. Bilingual reading books and other educational materials were prepared in Navaho, Hopi, Siouan, Pueblo, and Papago languages. The difficulties were tremendous because many American Indian languages are distinctively different in structure from all other languages in the world. They do not have "words" in the sense that other languages do—as independent meaningful sound sequences that combine into "sentences". Their "sentences" are made by combining prefixes, infixes, and suffixes into what looks like one long word but is essentially the equivalent of our sentence. It is impossible, in other words, to make an Indian utterance that is not a sentence. In our sense, Indian languages do not have parts of speech, conjugations etc. The sentence is the smallest structure available to speakers of the language. Therefore bridging the translation gap between English and such language is a massive feat.
In most cases, Indian children need to be bilingual though not necessarily be literate. That is, they need to speak their native language to participate fully in their home and tribal affairs. But, they do not need to read and write that language. On the other hand, they also need a reading, writing, and speaking knowledge of English, not only to get their due in this country but, ironically, also to preserve their heritage.
Which phrase best expresses the main idea of this passage?
选项
A、The importance of bilingual reading books.
B、Language problems confronting the American Indian.
C、Historical backgrounds of American-Indian English.
D、The importance of the Bureau of Indian Affairs.
答案
B
解析
这是一道要旨题,需结合全文来理解。本文的主题就是如何在印第安人中展开双语教学,即让他们在掌握英语的读写知识的同时,又让他们学会读写自己的语言。但要想真正做到这一点却存在很大的难度,因为两种语言的差异非常大。B“美国的印第安人面临的语言问题”与文中的主题最接近。A“双语阅读课本的重要性”。只是文中第二段重点表达的内容,不是文章的主题。C“美国印第安英语的历史背景”。文中未提及。D“印第安事务署的重要性”。在文中只是第一句提到过,以后均未涉及。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/O7XO777K
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
ItisincongruousthatthenumberofBritishinstitutionsofferingMBAcoursesshouldhavegrownby254percentduringaperiod
Themagicianpickedoutseveralpersons______fromtheaudienceandaskedthemtohelphimwiththeperformance.
ToproducetheupheavalintheUnitedStatesthatchangedandmodernizedthedomainofhighereducationfromthemid1860’stot
ThelongitudinalstudydemonstratesthatstudentswhoreceiveESL(Englishasasecondlanguage)instructionarefarbetterthant
Ifyoutakea(n)______courselikeheryoucanlearnEnglishinlessthantwoyears.
Inordertosurvivenowand______inthefuture,alltheworkingstaffmustconstantlycreatenewideasforeveryaspectofyour
Nowscientistscannotrealize______soonthatexistingscientificknowledgeisnotnearlysocomplete,certainandunalterablea
Justsevenyearsago,theJarvik-7artificialheartwasbeingcheeredasthemodelofhumancreativeness.ThesightofBarneyCl
Justsevenyearsago,theJarvik-7artificialheartwasbeingcheeredasthemodelofhumancreativeness.ThesightofBarneyCl
Artificialflowersareusedforscientificaswellasfordecorativepurposes.Theyaremadefrom【C1】______ofmaterials,suchas
随机试题
非O-1群霍乱弧菌常引起的疾病是()
当将下述卡环设计在相同基牙上时,与基牙表面接触面积最大的卡环是
表面活性剂的应用错误的是
不同药物经生物转化后,可能出现
下列药物不正确吩噻嗪类抗精神病药的是
根据下表给定的逻辑关系绘制某分部工程双代号网络计划如下图所示,其作图错误的是( )。
下列不属于牺牲阳极阴极保护系统组成的是()。
暂扣或者吊销执照属于()。
关于膳食摄入量调查中常用公式的描述,正确的是()
设A=,则A合同于()
最新回复
(
0
)