首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
中美贸易 谈到中美贸易问题,首先要看到一个最基本的事实,这就是25年来我们两国之间的贸易有了巨大的发展。从1979年的不足25亿美元,发展到今天的1000多亿美元,增长了几十倍。 25年前,也许准也不曾想到,中美经贸合作能有今天这样大的规模
中美贸易 谈到中美贸易问题,首先要看到一个最基本的事实,这就是25年来我们两国之间的贸易有了巨大的发展。从1979年的不足25亿美元,发展到今天的1000多亿美元,增长了几十倍。 25年前,也许准也不曾想到,中美经贸合作能有今天这样大的规模
admin
2014-12-05
79
问题
中美贸易
谈到中美贸易问题,首先要看到一个最基本的事实,这就是25年来我们两国之间的贸易有了巨大的发展。从1979年的不足25亿美元,发展到今天的1000多亿美元,增长了几十倍。
25年前,也许准也不曾想到,中美经贸合作能有今天这样大的规模。今天,美国在华投资设立企业超过4万家,实际投资达到430亿美元。美国500强企业中,已有400多家进人中国,大多数企业获利丰厚。麦当劳、肯德基遍及中国大小城市。微软、英特尔、摩托罗拉、柯达、通用汽车等美国驰名品牌的商品畅销中国市场。与此同时,在美国的市场上,许多中国商品受到美国消费者的青睐。中国在美国投资设立企业超过700家。
选项
答案
China-US trade When talking about China-US trade, we should not overlook one fundamental(basic)fact; that is, in the past 25 years, two-way trade has expanded enormously. From a mere 2. 5 billion US dollars in 1979 to over 100 billion today, the increase is dozens of times. No one in his wildest imagination could have forecast 25 years ago the magnitude of today’ s China-US trade and economic relations. With over40,000 US-invested enterprises, the paid-in value of US investment in China stands at 43 billion US dollars. Of the top 500 US companies, more than 400 have come to China, and most of them are making a handsome profit. The McDonald’ s and KFC chain stores are found in almost every Chinese city, large or small. Products bearing such famous American trademarks as Microsoft, Intel, Motorola, Kodak and GM sell quickly on the Chinese market. At the same time, many items of Chinese merchandise have become favored choices of US consumers. The number of Chinese-invested enterprises in the US has surpassed 700.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/O88a777K
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲是某国有控股银行分行副行长(发放贷款的最终决定者),与乙勾结,使用虚假的房产证明作为抵押套取银行贷款1000万元,双方各自分得500万元后逃往国外。关于本案说法正确的是()
民法的基本原则中,具有明显的开放性,是民法和环境法互动的产物的原则是()
张某为了使自己公司生产的药物成为国际卫生组织援助非洲的药物,送给国际卫生组织驻中国办事处负责人甲100万美金,之后该药物成功入选。甲的行为可能构成()
甲经纪公司欠乙经纪公司劳务费用100万元,无力归还。甲公司与明星吴某签订演艺经纪合同,由吴某在一年内提供10场演出,双方按照一定比例分成。对此,乙公司()
甲因走私武器罪被判处15年有期徒刑,剥夺政治权利5年;因组织他人偷越国境罪被判处14年有期徒刑,并处没收财产5万元,剥夺政治权利3年;因犯骗取出口退税罪被判处10年有期徒刑,并处罚金20万元;因招摇撞骗罪被判处管制1年。关于数罪并罚,下列符合《刑法》规定的
甲公司将3000公斤生产废料直接倒入河中,该废料遇水反应生成毒气,毒气随风飘至附近数个村庄,致上百村民呼吸系统受损,并造成直接经济损失100多万元。甲公司的行为构成()。(2015一专一10)
subprimemortgagecrisis
contractorigination
ContractsforMulti—modaltransportation
InternationalAtomicEnergyAgency
随机试题
________,白帝城高急暮砧。(杜甫《秋兴八首(其一)》)
—CanIhelpyou?—Well,I’mafraidtheboxis______heavyforme,butthankyouallthesame.
蛛网膜下腔出血患者,采集的3管脑脊液为
MHC分子在什么细胞发现的
4岁男孩,身高90cm,体重11kg,皮肤较松弛,腹部皮下脂肪约0.3cm.该小儿的营养状况属
借款人以本人或其他自然人的未到期本外币定期储蓄存单、凭证式国债等权利出质的,由银行按权利凭证票面价值或记载价值的一定比例向借款人发放的人民币贷款为()。
鲁国在公元前594年实行的加速了井田制瓦解的政策是:
Todaymoreandmorepeoplebegintounderstandthatstudydoesnotcometoandendwithschoolgraduation.Educationisnotjust
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotiontoindividualism:"Doyourownthing.""Ididitmywa
普通老百姓
最新回复
(
0
)