首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间
admin
2014-06-02
54
问题
在逃去如飞的日子里,在千门万户的世界里的我能做些什么呢?只有徘徊罢了,只有匆匆罢了;在八千多日的匆匆里,除徘徊外,又剩些什么呢?过去的日子如轻烟却被微风吹散了,如薄雾,被初阳蒸融了;我留着些什么痕迹呢?我何曾留着像游丝样的痕迹呢?我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸地回去罢?但不能平的,为什么偏要白白走这一遭啊?
你聪明的,告诉我,我们的日子为什么一去不复返呢?
选项
答案
What can I do, in this bustling world, with my days flying in their escape? Nothing but to hesitate, to rush. What have I been doing in that eight-thousand-day rush, apart from hesitating? Those bygone days have been dispersed as smoke by a light wind, or evaporated as mist by the morning sun. What traces have I left behind me? Have I ever left behind any gossamer traces at all? I have come to the world, stark naked; am I to go back, in a blink, in the same stark nakedness? It is not fair though: why should I have made such a trip for nothing!
解析
这段材料选自朱自清的散文诗《匆匆》,语言优美、文采飞扬,节奏轻快流畅,文学性较强,句法结构单纯,没有多层次的变化,而且句子大多是短句,翻译时要准确把握原文,将作者的情绪尽量表达准确。
1.首句中,“逃去如飞的日子里”可以直接按字面翻译,即days fling in their escape。
2.“千门万户的世界”可以理解为“忙乱的世界”之意,可译成bustling world。
3.“只有徘徊罢了,只有匆匆罢了”为省略句,翻译时也可译成短语,使用nothing but...这一结构。
4.根据前面的动词“徘徊”可知,这里的“又剩些什么呢?”是指“义做些什么呢?”之意,故翻译成what have I been doing。
5.“如轻烟…吹散了,如薄雾…蒸融了”是平行结构,翻译时英文也应该使用平行结构,这里用done as... by...这一用法。
6.“游丝样的”即gossamer。
7.“赤裸裸的”是stark-naked。
8.“转眼间”可以是in a blink或in a twinkling of an eye。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/P8pO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
在民俗村除了可饱览各民族的建筑风格外,还可欣赏中国名山大川中的二十个著名景观。这些景观有四个达到“世界之最”的水平:世界最大的人造石林、最大的人造榕树、最大的人造瀑布、最大的人造溶洞。面积达两万五千平方米的人造石林,精心选择了云南石林的“梁祝相会”
Theperiodofadolescence,i.e.,thepersonbetweenchildhoodandadulthood,maybelongorshort,dependingonsocialexpectat
SharedReadingandChildren’sOralLanguageFormanychildren,theprocessoflearningtoreadstartsbeforeschool.Theyen
WinstonChurchillChurchillcamefromamilitaryfamilyandenteredthearmyasacavalryofficer.Between1895and1898he
Theaimofajobinterviewistoestablishwhetheryouarelikelytodowellinaparticularjobinaspecificorganization.T
Theaimofajobinterviewistoestablishwhetheryouarelikelytodowellinaparticularjobinaspecificorganization.T
Itoftenhappensthatanumberofapplicantswithalmostidenticalqualificationsandexperienceallapplyforthesameposition
EducationalValuesDuringthefirstweekatNorthAmericanuniversities,studentsmustdoafewthingsinpreparation,solif
Allhisnovelsrevealthat,astimewenton,MarkTwainbecameincreasingly
A、Studying.B、Preparingsnacks.C、Playingcards.D、Learninghowtoplaybridge.C对话中男生问女生“Whereareyouheadednext?”(过一会儿你去哪儿?)
随机试题
真核生物中RNA聚合酶I催化转录后可生成的是
患者,男,38岁。发热2周入院,发热第1周体温较低,第2周开始体温逐渐升高,达39℃,入院时体格检查发现,胸、腹部分批出现淡红色斑丘疹,脾肋下1cm,质软,有触痛。该病人的传染病报告时间要求是
测量误差就其性质而言,可分为()。
甲公司拖欠乙公司货款,乙公司找到某市公安局请求干预。某日,某市公安局刑侦支队工作人员以涉嫌诈骗为由,将在某码头正办理一批钢材运输手续的甲公司经理刘某扣留,并将该批钢材也予以扣押。甲公司于是向某市人民法院起诉,要求撤销该扣押行为,则法院()。
通过学历认定或考试均可取得的职业资格是(),这是政府规定专业技术人员从事某种专业技术性工作的学识、技术和能力的起点标准。
下列属于内部选拔政策的优点的有()。
维果茨基所强调的学生的潜在发展水平是
大学生李某要去A市某会计师事务所实习。此前,李某通过某租房网站租房,明确租房位置和有淋浴热水器两个条件。张某承租了王某一套二居室,租赁合同中有允许张某转租的条款。张某与李某联系,说明该房屋的位置及房屋里配有高端热水器。李某同意承租张某的房屋,并通过网上银行
利用变量代换u=x,v=.可将方程化成新方程()
Hardshipdidnotendwithfreedom.Therewere(1)______regionalvariationinboththestatusand(2)______offreeblacksduringt
最新回复
(
0
)