首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
放慢生活节奏:怎样从里到外生活得更平和、更简单 ——2016年英译汉及详解 Mental health is our birthright.【F1】We don’t have to learn how to be healthy; it is
放慢生活节奏:怎样从里到外生活得更平和、更简单 ——2016年英译汉及详解 Mental health is our birthright.【F1】We don’t have to learn how to be healthy; it is
admin
2019-07-05
132
问题
放慢生活节奏:怎样从里到外生活得更平和、更简单
——2016年英译汉及详解
Mental health is our birthright.【F1】
We don’t have to learn how to be healthy; it is built into us in the same way that our bodies know how to heal a cut or mend a broken bone.
Mental health can’ t be learned, only reawakened. It is like the immune system of the body, which under stress or through lack of nutrition or exercise can be weakened, but which never leaves us. When we don’t understand the value of mental health and we don’t know how to gain access to it, mental health will remain hidden from us.【F2】
Our mental health doesn’t really go anywhere; like the sun behind a cloud, it can be temporarily hidden from view, but it is fully capable of being restored in an instant.
Mental health is the seed that contains self-esteem—confidence in ourselves and an ability to trust in our common sense. It allows us to have perspective on our lives—the ability to not take ourselves too seriously, to laugh at ourselves, to see the bigger picture, and to see that things will work out. It’s a form of innate or unlearned optimism.【F3】
Mental health allows us to view others with sympathy if they are having troubles, with kindness if they are in pain, and with unconditional love no matter who they are.
Mental health is the source of creativity for solving problems, resolving conflict, making our surroundings more beautiful, managing our home life, or coming up with a creative business idea or invention to make our lives easier. It gives us patience for ourselves and toward others as well as patience while driving, catching a fish, working on our car, or raising a child. It allows us to see the beauty that surrounds us each moment in nature, in culture, in the flow of our daily lives.
【F4】
Although mental health is the cure-all for living our lives, it is perfectly ordinary as you will see that it has been there to direct you through all your difficult decisions.
It has been available even in the most mundane of life situations to show you right from wrong, good from bad, friend from foe. Mental health has commonly been called conscience, instinct, wisdom, common sense, or the inner voice. We think of it simply as a healthy and helpful flow of intelligent thought.【F5】
As you will come to see, knowing that mental health is always available and knowing to trust it allow us to slow down to the moment and live life happily.
【F1】
选项
答案
我们的心理健康不是学来的;它是我们生来就有的,正如同我们的身体知道如何治愈伤口或修复断骨一样。
解析
本句考查的重点是:定语从句。
第一个分句的主干为:we don’t have to learn…;第二个分句的主干为:it is built into us in the same way。其中that引导的定语从句修饰先行词way。
build into意为“使成为…的一部分”,is built into us即“是我们的一部分”,可灵活译为“我们生来就有的”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/PG9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
TheessentialfunctionsoftheUNaretomaintaininternationalpeaceandsecurity,todevelopfriendlyrelationsamongnations,
OnSeptember28thTimCook,Apple’schiefexecutive,publishedanopenletterapologisingtocustomersfortheshortcomingsoft
Beforetheglobalfinancialcrisis,emergingeconomieslikeChinaaspiredto"decouple"themselvesfromtherichworld,hopingt
Wealreadyknowthatgenderbalancedseniorteamsarenotonlybetterforbusiness,theeconomyandsociety,butalsocrucialto
Childrenmodelthemselveslargelyontheirparents.Theydosomainlythroughidentification.Childrenidentify【B1】______aparen
ItisacknowledgedthatthemodernmusicalshowisAmerica’smostoriginalanddynamiccontributiontowardtheater.Inthelast
Historically,humansgetseriousaboutavoidingdisastersonlyafteronehasjuststruckthem.【B1】______thatlogic,2006shoul
花园怎样反映人类的基本诉求——2013年英译汉及详解Itisspeculatedthatgardensarisefromabasicneedintheindividualswhomadethem:theneedfor
能源危机及影响——1991年英译汉及详解Thefactisthattheenergycrisis,whichhassuddenlybeenofficiallyannounced,hasbeenwithusforal
随机试题
背景某单位总承包了某机场的场道工程任务,该项目基础为两层水泥稳定碎石,要求7天浸水无侧限抗压强度不少于3.5MPa。在某段底基层施工完毕后监理单位进行检查,发现用钢钎下探基础松散,监理工程师怀疑强度达不到设计要求。施工单位提交的抗压强度表明,强度达到了设
教具可以放在分类柜中不固定的位置。()
某女,18岁。半年前失恋后精神抑郁,时喃喃自语,哭笑无常,痰多胸闷,舌苔白腻,脉弦滑。辨证为
虎杖中主要蒽醌类化学成分有()。
背景某总承包项目,按照采购进度计划,总承包单位项目采购部门将采购的两台解体安装的大型压缩机运至现场,依据设备采购合同,组织了包括监理单位代表和及本项目部有关部门的人员参加的设备施工现场验收。在进行设备验收的核对验证时,进行了以下工作:
甲、乙股份有限公司(简称甲公司、乙公司)为丙公司控制下的两家子公司。其他有关资料如下:(1)2009年1月1日,甲公司以固定资产、无形资产、可供出售金融资产和交易性金融资产为对价,取得乙公司80%的股权,并于当日办妥有关资产的划转手续。甲公司出资情况见下
下列销售不动产涉及的会计分录,不正确的是()。
(),也就是个人信用联合征信,是指信用征信机构经过与商业银行及有关部门和单位约定,对分散在各商业银行和社会有关方面的法人和自然人的信用信息,进行采集、加工、储存,形成信用信息数据库,为其客户了解相关法人和自然人的信用状况提供服务的经营性活动。
甲企业在2012年1月1日以1850万元的价格收购了乙企业80%股权。在购买日,乙企业可辨认净资产的公允价值为1650万元。假定乙企业的所有资产被认定为一个资产组。2012年年末,甲企业对该资产组进行减值测试,确定该资产组的可收回金额为1550万元,
以上表格表明了学历对薪酬的影响关系是()。2005年,博士的平均薪酬比理学硕士高()。
最新回复
(
0
)