首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage Four What does the author mean by saying "Most philosophers must have been raised on chicken farms"?
Passage Four What does the author mean by saying "Most philosophers must have been raised on chicken farms"?
admin
2022-09-29
61
问题
Passage Four
What does the author mean by saying "Most philosophers must have been raised on chicken farms"?
选项
答案
Chicken farming gives people a philosophical insight into life.
解析
原文最后一段中,题干中的引语的前一句提到“It is all unbelievably complex.”,即养鸡是一个难以想象的复杂过程,随即提到哲学家大概都是在养鸡场中长大的,强调养鸡能给人们的生活带来深刻的启示,故答案为“Chicken farming gives people a philosophical insight into life.”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QHkK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
A、It’sdifficulttogetaspacetopark.B、Itisinthecentreofthetown.C、Peoplecangettherebybus.D、Itacceptscreditc
A、Inabout14days.B、OnMarch10th.C、Afteroneweek.D、Withintwodays.A对话最后,男士问女士什么时候想要找到房子,女士说希望大概两周后(inapproximatelytwo
A:Mother,youpromisedtotakemeout.B:Well,_______
A.techniqueB.processesC.testedD.procedureE.typicallyF.smallG.competentH.gainI.vagueJ.affluentK.sugg
PeoplethroughoutthehistoryhavesoughtwaystoalterconsciousnesaA【C1】_____exampleisthesweatlodgeritualoftheSioux
VideoGameAddiction1.AglobalandseriousproblemAddictionoccurmorelikelyat【T1】【T1】______【T2】ofvideogamersaddicted【T
_______bothsidesaccepttheagreement_______alastingpeacebeestablishedinthisregion.
Economicglobalizationdoesnotsuggestthegovernment_______itsresponsibilitiesandroles.
RiteofPassageisagoodnovelbyanystandards;_____,itshouldrankhighonanylistofsciencefiction.
随机试题
交感舒血管纤维末梢释放的递质是
下列关于贫血的描述中错误的是
女,24岁。停经45d,诊断为早期妊娠。在行负压吸宫术时,突然出现面色苍白、出汗、头晕、胸闷,体检血压80/50mmHg,心率40/min。恰当的处理是
A.长期口服维生素DB.钙制剂+维生素D+阿仑膦酸盐C.单独使用降钙素D.单独使用钙制剂E.钙制剂+维生素D+雌激素(或雌激素受体调节剂)糖皮质激素所致的骨质疏松治疗
下列情形中,属于法律适用结果的选项是:
建设项目所需大宗原材料的运输,通常在()阶段与拟选运输企业签订意向书。
北方寒冷地区采用轻型井点降水时,井点管与集水总管连接应用()。[2014年真题]
下列关于施工承发包的表述正确的是()。
一、注意事项1.申论考试是对应考者阅读能力、综合分析能力、提出和解决问题能力、文字表达能力的测试。2.参考时限:阅读资料40分钟,参考作答110分钟。3.仔细阅读给定资料,按照后面提出的“作答要求”作答。二、给定资料1.
当今,全国各地城市建设除了追求“人文、生态、宜居”的目标,还注重展现个人魅力、地方特色和时代气息。这种城建思路体现的哲理是()
最新回复
(
0
)