首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
技术与天才哪个对科学发展更重要 ——1994年英译汉及详解 According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the hori
技术与天才哪个对科学发展更重要 ——1994年英译汉及详解 According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the hori
admin
2019-07-05
28
问题
技术与天才哪个对科学发展更重要
——1994年英译汉及详解
According to the new school of scientists, technology is an overlooked force in expanding the horizons of scientific knowledge.【F1】
Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius as because of more ordinary things like improved techniques and tools.
【F2】
"In short," a leader of the new school contends, "the scientific revolution, as we call it, was largely the improvement and invention and use of a series of instruments that expanded the reach of science in innumerable directions."
【F3】
Over the years, tools and technology themselves as a source of fundamental innovation have largely been ignored by historians and philosophers of science.
The modern school that hails technology argues that such masters as Galileo, Newton, Maxwell, Einstein, and inventors such as Edison attached great importance to, and derived great benefit from, craft information and technological devices of different kinds that were usable in scientific experiments.
The centerpiece of the argument of a technology-yes, genius-no advocate was an analysis of Galileo’s role at the start of the scientific revolution. The wisdom of the day was derived from Ptolemy, an astronomer of the second century, whose elaborate system of the sky put Earth at the center of all heavenly motions.【F4】
Galileo’ s greatest glory was that in 1609 he was the first person to turn the newly invented telescope on the heavens to prove that the planets revolve around the sun rather than around the Earth.
But the real hero of the story, according to the new school of scientists, was the long evolution in the improvement of machinery for making eyeglasses.
Federal policy is necessarily involved in the technology vs. genius dispute.【F5】
Whether the Government should increase the financing of pure science at the expense of technology or vice versa often depends on the issue of which is seen as the driving force.
【F2】
选项
答案
新学派的一位领袖认为:“简而言之,所谓的科学革命主要是指一系列工具的改进、发明和使用,它们使科学发展的范围无限扩大。”
解析
本句考查的重点是:并列结构和定语从句。 句子主干结构是:①系表结构:the scientific revolution…was largely…。②that引导的定语从句,先行词是the improvement and invention and use of a series of instruments。the improvement and inventionand use of a series of instruments译为“一系列器具的改进、发明和使用”;expanded the reach of sciencein innumerable directions译为“在难以计数的方向扩大了科学的范围”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QQ9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Throughoutthewholeperiodofone’slifetime,theachievingofhappinesscanbeseenasour【C1】______andeverlastinggoal.Happ
Theideathatpeoplemightbechosenorrejectedforjobsonthebasisoftheirgenesdisturbsmany.Such【B1】______mayhowever,
TheUnitedStatesiswidelyrecognizedtohaveaprivateeconomybecauseprivatelyownedbusinessplay【B1】______roles.TheAmer
TheUnitedStatesiswidelyrecognizedtohaveaprivateeconomybecauseprivatelyownedbusinessplay【B1】______roles.TheAmer
Onereasonhumanbeingscanthriveinallkindsofclimatesisthattheycancontrolthequalitiesoftheairintheenclosedsp
Despitethescandalsoverleakede-mails,thescientificevidenceforglobalwarmingremainsstrong.Thequestion,then,istow
Whenpeopletalkaboutthedigitaldivide,theyusuallymeanthe【B1】______betweenpeoplewhoarebenefitingfromtheinformation
Whenpeopletalkaboutthedigitaldivide,theyusuallymeanthe【B1】______betweenpeoplewhoarebenefitingfromtheinformation
放慢生活节奏:怎样从里到外生活得更平和、更简单——2016年英译汉及详解Mentalhealthisourbirthright.【F1】Wedon’thavetolearnhowtobehealthy;itis
放慢生活节奏:怎样从里到外生活得更平和、更简单——2016年英译汉及详解Mentalhealthisourbirthright.【F1】Wedon’thavetolearnhowtobehealthy;itis
随机试题
女,16岁。左小腿上段肿胀疼痛半年,近1个月来肿胀明显,夜间痛明显。查体:左胫骨上端肿胀严重,压痛明显,浅静脉怒张,扪及一6cm×7cm硬性肿块,固定,边界不清。X线片示左胫骨上段呈虫蚀状溶骨性破坏,骨膜反应明显,可见Codman三角。最可能的诊断是
铁路沿线的电线杆间隔是40米,某旅客在运行的火车中从看到第1根电线杆到看到第51根电线杆正好是2分钟。这列火车每小时运行多少千米?()
基金契约的主要内容包括()
(2015年)甲公司为增值税一般纳税人,主要生产和销售高档化妆品。2016年11月有关经济业务如下:(1)销售高档面膜,取得不含增值税价款300万元,另收取品牌使用费11.7万元。(2)受托加工高档粉饼,收取不含增值税加工费5万元,委托方提供的原材料成
1/4,1/2,1,6/3,()
不少新建、扩建企业没有在投资中按比例安排相应的自有流动资金,有的企业甚至靠挪用流动资金来盲目争上新的项目;历年清产核资中发生的损失也有一部分用企业自有流动资金冲减;一些企业甚至挪用资金炒房地产、股票等。此外,物价的上涨也吃掉了一部分资金。这段话主要支持了这
[*]
Whatmustyoudofirstwhenmakingavalentinebox?
Theaimofajobinterviewistoestablishwhetheryouarelikelytodowellinaparticularjobinaspecificorganization.Thi
WhilewaitingforafriendinaWashington,D.C.hotellobbyandwantingtobeboth【S1】______andalone,Ihadseatedmyselfina
最新回复
(
0
)