首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
For people suffering from depression, the advice is usually the same: seek help. This simple-sounding directive, moreover, is【M1
For people suffering from depression, the advice is usually the same: seek help. This simple-sounding directive, moreover, is【M1
admin
2016-02-23
47
问题
For people suffering from depression, the advice is usually
the same: seek help. This simple-sounding directive, moreover, is【M1】______
often difficult for those with depression to follow because one
common symptom of the disease is denial or lack of aware. This【M2】______
can be frustrated for well-meaning family and friends—and is one【M3】______
of the key ways that treating mental illness is different from
treating other illnesses.
The challenge for a person with a depressed spouse, relative
or close friend who refuses to get treatment is how to change
defiant person’s mind. Reality show-style interventions and tough【M4】______
love are rarely successful, experts say. But there are techniques
that can help. The key is to try and avoid a debate over if your【M5】______
loved one is sick and instead of look for common ground.【M6】______
"Depression makes a person see the world by gray-colored【M7】______
glasses," says Xavier Amador, a clinical psychologist and director
of the LEAP Institute in Taconic, NY, who trains mental-health【M8】______
doctors and family members how to overcome a mentally ill
person’s denial of their disease. At the LEAP Institute, they teach
mental-health professions how to build enough trust with the【M9】______
mentally ill person that he will follow advice even if he won’t
admit to sick. LEAP is an acronym for "listen reflectively,【M10】______
empathize strategically, agree on common ground and partner on
shared goals."
【M7】
选项
答案
by一through
解析
词汇错误。介词by和through都有表示“通过”的含义,但by强调方法、手段以及传递的方式,through强调的是时间或空间上的通过、经过。本句是说“抑郁症患者彷佛是透过灰色眼镜看世界”,这里抑郁症患者并不是主动地利用灰色眼镜这一工具去看世界,而是强调空间上透过、穿过,故用through。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/QYKO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheChamberlain’sMen,inShakespeare’stime,werearemarkablegroupofpeople-excellent______whowerealsobusinesspartners
ConversationalSkillsPeoplewhousuallymakeusfeelcomfortableinconversationsaregoodtalkers.Andtheyhavesomething
ConversationalSkillsPeoplewhousuallymakeusfeelcomfortableinconversationsaregoodtalkers.Andtheyhavesomething
Cosmeticsurgeryusedtobesomethingonlyforthe"richandfamous",butrecently,ithasbecomeaccessibletoordinarypeople.
A、unselfishpeople.B、peoplepleasers.C、docilepeople.D、humanitarians.B
DepressionDepressionaffectspeopleofeverycolor,race,economicstatus,orage.Unfortunately,noteveryonerecognizesd
随机试题
(2013年第170题)青壮年社区获得性肺炎常见病原体包括
小青龙汤与麻黄汤共有的药物为()
下述丸剂中能用塑制法制备的是
患者前列腺增生慢性尿潴留,尿液自行溢出,考虑为:
患者,女性,30岁。因心悸、气短、浮肿、尿少等症状入院。诊断为心瓣膜病伴充血性心功能不全,住院后口服氢氯噻嗪50mg,一日2次;地高辛0.25mg,每8小时1次,当总量达到2.25mg时,心悸、气短好转,脉搏减慢至70次/分,尿量增多,浮肿开始消退,食欲增
少腹拘急,其人如狂,小便自利,治疗选用()。
某多层砌体结构第二层外墙局部墙段立面,如图4-13所示。当进行地震剪力分配时,试问,计算该砌体墙段层间等效侧向刚度所采用的洞口影响系数,应为下列何项数值?
下列做法中,符合会计信息实质重于形式要求的有()。
国际市场疲软给中国经济带来了不确定性。面对外汇资产缩水风险、出口贸易受到影响和输入性通胀压力上升等________,中国需要________考量应对,谋定而后动。制定短期和中长期的、货币和财政的、战略和战术的、经济和政治的“中国政策”________。填入
Plantsaresubjecttoattachandinfectionbyaremarkablevarietyofsymbioticallyspeciesandhaveevolvedadiversearrayof
最新回复
(
0
)