The film-awards season, which reaches its tearful climax with the Oscars next week, has long been only loosely related to the fi

admin2019-08-01  0

问题     The film-awards season, which reaches its tearful climax with the Oscars next week, has long been only loosely related to the film business. But this year’s Oscar awards are less relevant than ever. The true worth of a film is no longer decided by the crowd that assembles in the Kodak Theatre—or, indeed, by any American. It is decided by youngsters in countries such as Russia, China and Brazil.
    Hollywood has always been an international business, but it is becoming dramatically more so. In the past decade total box-office spending has risen by about one-third in North America while more than doubling elsewhere. Falling DVD sales in America, by far the world’s biggest home-entertainment market, mean Hollywood is even more dependent on foreign punters. The rising foreign tide has lifted films that were virtually written off in America, such as "Prince of Persia" and "The Chronicles of Narnia".
    The growth of the international box office is partly a result of the dollar’s weakness. It was also helped by "Avatar", an eco-fantasy that made a startling $2 billion outside North America. But three things are particularly important: a cinema boom in the emerging world, a concerted effort by the major studios to make films that might play well outside America and a global marketing push to make sure they do.
    Growth is quick in China, where box-office receipts reached $1.5 billion last year. China’s regulator has claimed that cinema screens are going up at a rate of three per day; some are IMAX screens that command higher ticket prices. The government allows only 20 non-Chinese films into the market each year, virtually guaranteeing big audiences for those that make the cut. Punters and censors alike warm to family films and movies that seem to reflect China’s central place in the world. Thus, expect long queues for "Kung Fu Panda 2" this summer.
    Unfortunately, Hollywood has learned that great sales in China do not always translate into great profits. In America distributors tend to receive 50-55% of box-office receipts, with the rest going to the cinemas. In China, where Hollywood must use a domestic distributor, the proportion is roughly 15%. American films may be yanked in favour of domestic ones. The WTO has ordered China to reform, but few moguls expect it to.
    The success of a film outside America is not purely a marketing matter. As foreign box-office sales have become more important, the people who manage international distribution have become more influential, weighing in on "green-light" decisions about which films are made. The studios are careful to seed films with actors, locations and, occasionally, languages that are well-known in target countries.
    The growing internationalisation of the film business suits the biggest outfits, and not just because they can afford explosions. The major studios’ power lies not so much in their ability to make good films—plenty of smaller operations can do that—but in their ability to wring every possible drop of revenue from a film. With their superior global marketing system and their ability to anticipate foreign tastes, they are increasingly dominating the market. For everyone else, there is a chance to win a gold statue.
We can learn from Paragraph 1 and 2 that______.

选项 A、this year’s Academy Award is less eye-catching than before
B、other countries now have their own saying in American film’s awarding
C、declining DVD sales indicate America is not the biggest home-entertainment market
D、some disappointing films can turn around through international market

答案D

解析 属推断题。选项A望文生义,原文第一段第二句话说的是今年的各种奖项与以往任何时候相比都谈不上意义重大,而并不是说今年的奥斯卡没有往年引人注目,故选项A错误。选项B偷换了关键词“the true worth”,各国在美国电影颁奖评比过程中是没有话语权的,故选项B错误。选项C犯了强加联系的错误,DVD的销量在美国衰退与美国是否还是世界最大的家庭娱乐市场并无直接联系,并且原文表示美国仍是最大的娱乐市场,故选项C错误。文章第二段最后一句提到了海外大潮的兴起使得一些在美国几乎一败涂地的电影重振旗鼓,故选项D符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/R92Z777K
0

最新回复(0)