首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from
admin
2010-05-25
46
问题
The English language exists in a condition of everlasting danger, its American branch most particularly, assaulted as it is from all sides by those who would reduce it to puzzling and obscure jargon, pop-psychological nonsense and vague beautified words, but it is not without its defenders. Ken Smith, author of Junk English, is the leading figure. He begins with a brief and clear declaration:
"Junk English is much more than loose and casual grammar. It is a signal of human weaknesses and cultural license: abandoning the language of the educated yet giving birth to its own serf-glorifying words and phrases, favoring appearance over substance, broadness over precision, and loudness above all. It is sometimes innocent, sometimes lazy, sometimes well intended, but most often it is a trick we play on ourselves to make the unremarkable seem important. Its scope has been widened by politicians, business executives, and the PR and advertising industries in their employ, who use it to spread fog before facts they would rather keep hidden. The result is…a world of humbug in which the more we read and hear, the less we know."
Smith is, of course, saying something not true—it is difficult to imagine that Junk English will be noticed, much less read, by those who most could profit from it—but it is an instructive and entertaining instructions and explanation all the same. He tries his hands at all the right places—jargon, clichés, euphemisms and exaggeration—but he doesn’t swing blindly. "Although jargon often sounds ugly to outsiders, it speeds communication within the community that uses it" —and that "clichés, though popular objects of scorn, are useful when they most compactly express an idea; deliberate avoidance of an appropriate cliché sometimes produces even worse writing."
In other words, Smith may be passionate but he’s also sensible. In a section about "free-for-all verbs," for example, he acknowledges that "There is no law against inventing one’s own verbs" before citing a few funny instances of what happens when "Things get a little out of hand," i.e. "We’re efforting to work this out" or "She tried to guilt him into returning the money." In the end, though, being sensible about language is in essence trying to insist that words mean what they properly mean and are used accordingly. Thus, for example, Smith insists that "dialogue" and "discussion" are not synonyms and should not be used interchangeably; that "complimentary" does not mean "free"; that "experience" does not mean "feel"; that "facilitate" does not mean "ease"; that "generate" does not mean "produce"; that "lifestyle" does not mean "life".
Smith obviously has spent a lot of time making notes about the ways in which we ruin and abuse our language, with results that are impressive in their thoroughness and depressing in their going to far. Occasionally he overlooks the obvious—among euphemisms he mentions "customer care representative" but not "courtesy call," and among the previously mentioned palsy-walsy language he inexplicably overlooks "Your call is important to us" —but then, as he says at the outset, he intended to write a short book and as a result had to leave out many misdeeds. The ones he includes more than do the job.
According to the passage, what is a "free-for-all verb"?
选项
A、An irregular verb like "grow" or "speak".
B、A verb that is converted from a noun at will.
C、A verb that is formed by taking off an affix from a noun.
D、A verb that does not comply with grammatical rules.
答案
B
解析
细节题。根据第四段的两个例子,我们可以看出,所谓的"free-for-MI verbs"是指通过此类转换随意将名词动词化的那些词语。所以答案为B C 从文中的论述无法推断;A 不规则动词和D 不遵守语法规则的动词是干扰项,但是前者不能在文中找到支持,后者根据后一句话"he acknowledges…before citing a few funny instances of what happens when ’Things get a little out of hand’",这些动词只不过是稍微出格,而不是完全不合语法规则,予以排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RI1K777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
AndrewCarnegieBorninScotland,in1835,AndrewCarnegieenteredtheworldinpoverty.Carnegie’sfathercametoAmerica
Crypticcoloringisbyfarthecommonestuseofcolorinthestruggleforexistence.Itisemployedforthepurposeofattack(a
ThemachinewhichweboughtfromtheUnitedStatesseveralyearsagoneeded.
______mancannowcreateradioactiveelements,thereisnothinghecandotoreducetheirradioactivity.
Allflights______becauseofthesnowstorm,manypassengerscoulddonothingbuttakethetrain.
Therearenotmanyteacherswhoarestrong______oftraditionalmethodsinEnglishteaching.
Bitbybit,achildmakesthenecessarychangestomakehislanguage______.
Alovemarriage,however,doesnotnecessarily______muchsharingofinterestsandresponsibilities.
WhenIwasachildinBrainItaly,hardlyanymothershadajob,grandmotherslivedwiththeirchildrenandgrandchildren,and
随机试题
关于菌斑中的氟,描述正确的是()
影响气道阻力的主要因素是
心肾不交的治法是肝阳上亢的治法是
妊娠合并心脏病的产妇,分娩期下列哪项处理是错误的
关于骨巨细胞瘤,下列哪项错误
建设项目决策期的中心任务不包括( )。
某分部工程共2层。每层由A、B、C、D4个施工过程组成,划分为5个施工段。其中A为主导施工过程,其工程量为100m3,产量定额为2m3/工日,工作队人数为25人。[问题]组织等节奏流水施工。
房地产开发企业委托甲房地产经纪机构代理销售其开发的商品房,并允许甲房地产经纪机构吸收其他房地产经纪机构参与其代理的商品房销售。这种情况下代理佣金的结算方式是()。
企业越来越重视员工的技能培训与开发规划的制定和实施,并通过精心地系统设计,把企业的员工培训需求转变为()。
林业公安局民警小王接到来自辖区护林员老李的举报,称近日山上来了一伙人,一开始大车小辆拉着坛坛罐罐,搭建起活动板房后又在四周拉上了铁丝网,看样子像是要开办工厂。尤其是院内还养着几条凶恶的狼狗,里面人员只进不出,行动诡秘。民警小王进行调查,下列不应该首先开展的
最新回复
(
0
)