首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightes
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightes
admin
2012-04-19
94
问题
When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest decamping to Silicon Valley or to hospitals and universities in the developed world. These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.
Lots of studies have found that well-educated people from developing countries are particularly likely to emigrate. By some estimates, two-thirds of highly educated Cape Verdeans live outside the country. A big survey of Indian households carried out in 2004 asked about family members who had moved abroad. It found that nearly 40 % of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3. 3% of all Indians over the age of 25. This "brain drain" has long bothered policymakers in poor countries. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.
选项
答案
提起发展中国家人民对移民的担忧时,他们通常是担心本国优秀人才前往发达国家的“硅谷”、医院和大学的可能性。英国、加拿大和澳大利亚等国家给予大学毕业生的优先移民政策,旨在吸引高素质的劳动者。大量调查表明,发展中国家中受过良好教育的人更倾向于移民。据估计,三分之二受过高等教育的佛得角人移居海外。2004年,一项对印度家庭的大规模调查显示,接近40%的印度移民接受过高中以上的教育,而25岁以上的印度人当中受过高中以上教育的人只有3.3%。“人才流失”一直困扰着欠发达国家的决策者们。他们担心这种状况会损害本国的经济发展,使其失去急需的技术人才,而这些人本应留在国内任教、行医,或是发明出新产品让本国的工厂生产制造。
解析
These are the kind of workers that countries like Britain,Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.本句主干为These are the kind of workers,主语These指代的是第一句中前往发达国家的本国人才。后为that引导的定语从句,修饰workers。从句的主语为countries,其后like Britain,Canada and Australia为介词短语作后置定语,从句谓语部分为try to attract,后跟介词短语作方式状 语,其中又套that引导的定语从句,修饰immigration rules。They fear that it hurts their economies,depriving them of much—needed skilled workers who could have taught at their universities,worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make,that引导的宾语从句当中,现在分词作伴随状语,其中又套了who引导的定语从句,定语从句中动词为虚拟语气。代词it指代上句中的brain drain。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RVp4777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Themajorityofpeople,aboutnineoutoften,areright-handed.【C1】______untilrecently,peoplewhowereleft-handedwerecons
Itisimperativethatthestudents______tohandintheirpapersontime.
Youaregoingtoreadalistofheadingsandatextaboutfivepossiblescientificbreakthroughsinthe21stcentury.Choosethe
Youaregoingtoreadalistofheadingsandatextaboutfivepossiblescientificbreakthroughsinthe21stcentury.Choosethe
ThefirstsentenceinParagraph1isusedbyAmericanschoolchildrenbecauseThestandardsofplanetareopentoquestionbeca
Accordingtothepassage,whichofthefollowingeighteenth-centurydevelopmentshadastrongimpactonsilversmiths?Thepassa
Asthemerchantclassexpandedintheeighteenth-centuryNorthAmericancolonies,thesilversmithandthecoppersmithbusinesses
Eachadvanceinmicroscopictechniquehasprovidedscientistswithnewperspectivesonthefunctionoflivingorganismsandthe
TheEuropeanUnion’sBareelonasummit,whichendedonMarch16th,wasplayedoutagainsttheusualbackdropofnoisy"anti-globa
GregFocker,playedbyBenStiller,representsagenerationofAmericankids(1)_____inthe1980sonthephilosophythatanyac
随机试题
在Excel2003中,可以处理的文件类型有________。
A.茶碱类B.Β2受体激动剂C.抗胆碱能类D.糖皮质激素沙丁胺醇属于
下列选项中,不属于缺铁性贫血特点的是
女,72岁,摔伤右髋部,既往全身情况良好,查体:右下肢短缩,外旋畸形,下肢轴向叩击痛阳性。最佳的治疗方法是
有关流行性出血热的描述正确的是( )
贫血最常见的共同特征是
()可以很好地防御行业中的各种竞争力量,获得超过平均水平的利润。
请选择最适合的一个选项填入问号处,使之符合之前四个图形的变化规律。
哲学曾经是一种生活方式。所谓苏格拉底的哲学,不只是他和别人对话的方法,以及他在对话中提出的种种理论,更是他不立文字、浪迹街头、四处与人闲聊的生活方式。哲学从一开始就不是一种书面的研究,而是一种过日子的办法。只不过我们后来都忘了这点,把它变成远离日常的艰深游
Encouragementandpraisecancomeinmanyforms,andsomewaysarebetterforchilddevelopmentthanothers.Researchersatthe
最新回复
(
0
)