试述外语教学中的两种特殊现象。

admin2016-09-06  32

问题 试述外语教学中的两种特殊现象。

选项

答案外语教学中有两种特殊现象值得注意: 一是“中介语现象”,在外语学习过程中,学习者往往会建立一种既不同于母语,又不同于外语而只属于个人的语言系统,这就是“中介语”。中介语有点类似儿童在某些阶段的语言,即不断地从母语向外语靠近的语言形式。学习者最初接受一种新的语言,就开始产生最初级的中介语,这时更多地受母语的影响。随着学习的深入,中介语就进入较高级l阶段,这时更多地受外语影响。但中介语在学习初勰发鼹较快,越到学习后期发展越慢,后面这一阶段称为“高原期”。这既有越高程度的外语就越难掌握的原因,也与学习者到后期更不容易发现和改正自已的习惯性错误有关。一般说来,较初级的中介语不能用于交际,即听上去不像是外语;而较高级的中介语可以用于交际,即听上去差不多就是外语,但还欠火候。实际上许多外语学习者最终能够达到的水平也就是较高级的中介语程度。 再一个是“语言迁移”。学外语的人的母语叫“来源语”,所要学的外语又叫“目标语”,作为来源语的母语对作为目标语的外语会有影响,这就叫“语言迁移”。其中积极的影响叫“正迁移”,消极的影响叫“负迁移”。这种迁移既包括在语言本身的语音、语汇、语义、语法等方面的影响,也包括在语言之外的思维模式、文化传统、社会历史等方面的影响。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/RX5x777K
0

最新回复(0)