首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame,
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame,
admin
2009-02-10
41
问题
I recently read the Oxford【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude.【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar,【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than【C6】______ historical panorama 【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the【C11】______ . A second question,【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation【C13】______ . We have to【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say I have just read War and Peace, everyone【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator.
【C15】
选项
A、form
B、style
C、manner
D、language
答案
D
解析
此题考查名词的用法。翻译一般是从一种语言(language)翻译成另外一种语言,很少从一种形式 (form)或者风格(style)来翻译。C项manner是不可能去翻译的。这篇文章一直在谈论《战争与和平》的英文译本,所以,只有D项符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Rm6K777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
(1)Youshouldtreatskepticallytheloudcriesnowcomingfromcollegesanduniversitiesthatthelastbastionofexcellencein
PASSAGETWOAccordingtotheauthor,whatistheWorldBan’srealproblem?
HarryPotter:TheEndIsHereWhatalotofcommotionoverabook.Notsince19th-centuryNewYorkersanxiouslycrowdedtheM
AnyonebelievingtheglobaleconomiccrisistobeovershouldhavetakenalookaroundEuropethisweek.Desperatetorevivehis
A、BecauseitisthefirsttreatmentintroducedintoAustralia.B、Becauseitisthemosteffectivetreatment.C、Becauseitisthe
A、Imposeandanswerquestionsduringclasstime.B、DomuchmorehomeworkthanBritishstudents.C、Betalkativeindiscussionses
SowhydoItalkaboutthebenefitsoffailure?Simplybecausefailuremeantastrippingawayoftheinessential.Istoppedpret
TheroleofeyecontactinaconversationalexchangebetweentwoAmericansiswelldefined;speakersmakeacontactwiththeey
AcampaigncallingforthedeathpenaltyforchildtraffickershasrecentlygoneviralonChina’sonlinesocialnetworks.Doyou
(1)HighinthemountainsofsouthernFrance,thesleepytownofAurillachasfewobviouscharmstoattracttheoutsider.Ifthe
随机试题
嵌插骨折的主要诊断依据是()
血证预后与哪些因素有关
A.0.1mmB.0.2mmC.0.3mmD.0.5mmE.1.0mm
对直肠癌预后和复发有判断价值的是
杀毒软件应具有的功能是()。
发行人名称冠有()或字样的,应说明冠以此名的依据。
位于县城的某筷子生产企业系增值税一般纳税人,2019年8月份发生以下业务:(1)月初进口一批优质红木用于生产红木工艺筷子,成交价格折合人民币20万元,另向境外支付包装材料和包装劳务费用合计折合人民币1万元,支付运抵我国海关前的运杂费和保险费折合人
审批机关应在自接到中国合营者按规定报送的设立中外合资经营企业的全部申请文件之日起,()内决定是否批准。
利率作为调节经济的杠杆。其杠杆作用发挥的大小主要取决于()。
下列表述中属于再造想象的是()
最新回复
(
0
)