首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
工程
【2012专业知识真题下午卷】在建筑工程中设置的有线电视广播系统,从功放设备的输出端至线路上最远的用户扬声器之间的线路衰耗,下面哪些说法是正确的?( )
【2012专业知识真题下午卷】在建筑工程中设置的有线电视广播系统,从功放设备的输出端至线路上最远的用户扬声器之间的线路衰耗,下面哪些说法是正确的?( )
admin
2018-08-14
58
问题
【2012专业知识真题下午卷】在建筑工程中设置的有线电视广播系统,从功放设备的输出端至线路上最远的用户扬声器之间的线路衰耗,下面哪些说法是正确的?( )
选项
A、业务性广播不应小于2dB(1000Hz)
B、服务性广播不应大于1dB(1000Hz)
C、业务性广播不应大于2dB(1000Hz)
D、服务性广播不应小于1dB(1000Hz)
答案
B,C
解析
广播系统中,从功放设备输出端至线路上最远扬声器间的线路衰耗,应满足下列要求:
(1)业务性广播不应大于2dB(1000 Hz时);
(2)服务性广播不应大于1 dB(1000Hz时)。
所以答案选BC。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/S75f777K
本试题收录于:
供配电(专业知识)题库注册电气工程师分类
0
供配电(专业知识)
注册电气工程师
相关试题推荐
某35/10kV变电所,其10kV母线短路容量为78MV.A(基准容量100MV.A),10kV计算负荷有功功率6000kW,自然功率因数0.75。请回答下列问题。该变电所10kV侧有一路长度为5km的LGJ-120架空供电线路,该线路的计算有功功率
一座66/10kV重要变电所,装有容量为16000kV.A的主变压器两台,采用蓄电池直流操作系统,所有断路器配电磁操作机构。控制、信号等经常负荷为2000W,事故照明负荷为1000W,最大一台断路器合闸电流为98A。请回答下列问题。若选择一组10h
地处西南某企业35kV电力用户具有若干10kV变电所。所带负荷等级为三级,其供电系统图和已知条件如下:1)35kV线路电源侧短路容量为500MV.A。2)35kV电源线路长15km。3)10kV馈电线路20回,均为截面积18
找出下面的10kV变电所平面布置图中,有几处不符合规范的要求?并请逐条说明正确的做法是什么。(注:图中油浸式变压器容量为1250kVA、低压柜为固定式配电屏、尺寸单位为mm,图中未标注的尺寸不用校验)()
1800kW,功率因数为0.85,采用LJ型裸铝绞线,线路的允许电压损失为10%,环境温度35℃,不计日照及海拔等影响,路径按经过居民区设计,LJ型裸铝绞线的载流量见下表。根据上述条件解答下列问题:计算按允许载流量选择最小允许导体截面积应为下列哪项
如果选用T528W荧光灯,每个灯管配置的镇流器功率5W,计算最小源数量(不考虑灯具平面布置)应为下列哪项数值?()并判断是否低于国家规定的照明功率密度值()。(查T528W光源光通量为26001m,灯具维护系数利用系数为0.58)
某省会城市综合体项目,地上4栋一类高层建筑,地下室连成一体,总建筑面积280301m2,建筑面积分配见下表,设置10kV配电站一座。请回答下列问题。已知10kV电源供电线路每回路最大电流600A,本项目方案设计阶段负荷估算见下表,请说明按规范要求应
某工程通信机房设有静电架空地板,用绝缘缆线敷设,室内要求有通信设备、网络、UPS及接地设备,请回答下列问题。人体与导体内发生放电的电荷达到2×10-7cm以上时就可能受到电击,当人体的电容为100pF时,依据规范确定静电引起的人体电击的电压大约是下列哪
有一栋写字楼,地下一层,地上10层,其中1~4层带有裙房,每层建筑面积3000m2;5~10层为标准办公层,每层面积为2000m2,标准办公层每层公共区域面积占该层面积为30%,其余为纯办公区域,请回答下列问题。在第六层办公区域按照每5m2设一个语音点
随机试题
从总体上决定商品流通企业发展方向和道路的是()。
IR序列中,关于TI的选择,正确的是
湿度过低(干燥)易风化的药品是
个人贷款原则上应当采用()的方式向借款人交易对象支付。
下列加下划线的字意义相同的一项是()。
Theearth,ourhome,isveryimportancefor【M1】__________allofus.Nobodycanlivewithher.And【M2】__________ifwelovehe
互换
“十六国”时期,以_______为界,可分为前后两个时期。
ScienceWithoutBordersScienceandtechnologyisamongthefactorsthathavetakenthehumancivilizationtotheleveliten
Ausefulexpressionisslippingintothelistofkeytranslationsusedbynonsmokingworldtravelers:Don’tpuff(喷烟)onme.
最新回复
(
0
)