首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
京剧脸谱(facial makeup) 是一种特殊的化妆方法,具有鲜明的民族特色。在京剧中,人们把人物角色按照不同的性格划分为几大类型,再根据不同角色的性格类型在扮演者脸上画上相应的脸妆。不同颜色的脸谱代表着不同的人物性格。例如,红色脸谱代表忠诚、英勇的人
京剧脸谱(facial makeup) 是一种特殊的化妆方法,具有鲜明的民族特色。在京剧中,人们把人物角色按照不同的性格划分为几大类型,再根据不同角色的性格类型在扮演者脸上画上相应的脸妆。不同颜色的脸谱代表着不同的人物性格。例如,红色脸谱代表忠诚、英勇的人
admin
2022-07-28
251
问题
京剧脸谱(facial makeup) 是一种特殊的化妆方法,具有鲜明的民族特色。在京剧中,人们把人物角色按照不同的性格划分为几大类型,再根据不同角色的性格类型在扮演者脸上画上相应的脸妆。不同颜色的脸谱代表着不同的人物性格。例如,红色脸谱代表忠诚、英勇的人物性格;黑色脸谱代表正直无私、刚正不阿(uprightness)的人物形象;蓝色脸谱代表刚强、骁勇的人物性格;白色脸谱则代表阴险、多疑的人物形象。京剧脸谱艺术令京剧戏迷痴迷不已。它被大家公认为中华民族传统文化的一大标志。
选项
答案
Facial makeup in Peking Opera is a special making-up method, which has distinctive national features. Characters in Peking opera are classified into several categories in accordance with their different personalities. Then different characters with different personalities are made up with corresponding colors on their faces. The facial makeup of different colors demonstrate different personalities of characters. For example, red stands for personalities of loyalty and bravery; black depicts images of integrity, selflessness and uprightness; blue represents firm and brave personality; white symbolizes sly and suspicious character images. The art of facial makeup in Peking Opera has entranced Peking Opera fans and is generally accepted as a main symbol of Chinese traditional culture.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/SKSD777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
使用VC++2010打开考生文件夹下progl中的解决方案。此解决方案的项目中包含一个源程序文件progl.c。在此程序中,编写函数fun(),其功能是将两个两位数的正整数a、b合并成一个整数放在c中。合并的方式是将a中的十位数和个位数依次放在c数的十位和
EmployeesoftheTaffValeRailwayCompanyinSouthWalesgreasedthetracksandcuttelegraphwiresduringabitterstrikein1
EvaluatingSourcesofHealthInformationMakinggoodchoicesaboutyourownhealthrequiresreasonableevaluation.Akeyfir
Ifstudentscan’tfocusonthespokenwordoftheteacher,theynotonlylose________tolearn;theyactuallyloseabilitytolea
Thankstothemeansofmoderntransportationandcommunication,theworldisgettingsmaller.Thewholeworldcommunityappears
Thecomplaintwouldbemore________ifthecustomercouldshowusthereceiptoftheproduct.
The________natureoftheapprovalprocessfornewdrugssuggeststhatincentivestopromotemoreexpeditiousdecisionmakingmay
Informationwillbethegreatestopportunityforbusinessleadersinthecomingyears—andperhapsourbiggestheadache.Sinceth
PassageThree(1)Themoreresponsibilityyoutakeonatworkandinlife,themoreoftenyoufacegray-areaproblems.Theseare
Themorepeopleyoumeet,especiallywhile(do)________volunteerwork,themorecontactsyou’llhave.
随机试题
简述实现社会学本土化的基本做法。
“电子能量”的定义,正确的是
对阴阳偏胜采用的治疗原则是()
根据《中华人民共和国海关法》的规定,进口货物的收货人、出口货物的发货人、进出境物品的所有人是关税的纳税义务人。()
机械学习与有意义学习划分的主要依据是()。
该作品的作者是()。
将传统节日纳入国家法定节日,体现的是对中国传统文化的尊重和回归。中国传统文化是我们精神家园的重要组成部分。但是这些年来,一些“洋节”越来越成为时尚,传统节日反倒有被人们(特别是青年人)淡忘的趋势。下列不符合文意的一项是()。
在淮海战役中,被歼灭或俘虏的国民党指挥官不包括()。
Data can be(74)to another part of the spreadsheet. The original data remains.
Davidisstillinhighschool.Whenhe______,hewantstogotocollege.
最新回复
(
0
)