首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
MEMO To: All Staff Subject: Mandarin speaking staff Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wi
MEMO To: All Staff Subject: Mandarin speaking staff Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wi
admin
2014-12-30
56
问题
MEMO
To: All Staff
Subject: Mandarin speaking staff
Mr. Wang, a very distinguished guest who manufactures and distributes red wines in China, will visit us in New York next Monday. Although Mr. Wang is well versed in written English, he has expressed concerns about his conversational skills since this will be his first visit to America.
As Great Wall Red Wine is a potential big buyer of our grape products, we want to make his trip a memorable one. I would like to extend this invitation to anyone who speaks Mandarin to assist Mr. Wang for the seven days when he is in town to resolve any language barriers and to avoid any unnecessary misunderstandings. I would prefer this person be a current employee of Sweety Grapes as he or she will have the added advantage of understanding our company’s working style and culture.
The job is simple. You will pick Mr. Wang up at the airport with some of our executives to welcome him. You will serve as an interpreter during his visits and meetings in the office. We will also require your presence and assistance when we take him for meals and city tours during the weekend. For seven days, you may be required to perform social activities at night and on the weekend. We hope that we can get someone from our team to assist us.
My sincere gratitude.
Lucy Mayson(lucym@sweetygrapes.com)
To: lucym@sweetygrapes.com
From: Waynelee@sweetygrapes.com
Subject: Mr. Wang’s visit
Dear Ms. Mayson,
I am sure that I can be of assistance if you still need someone for the translation assignment. I am a U.S. citizen, but my parents are Chinese. Being a traditional Chinese family, Mandarin is used as our household language. I will be all right with conversational Chinese and most of the translation requirements except with technical or special terminology, for which I will need to refer to a dictionary.
I will be available for the whole next week with the exception of the need to go on an onsite inspection on Wednesday. I am quite certain that I can reschedule that inspection if necessary. I will make myself available and open to meet any of Mr. Wang’s scheduled activities during his time with us.
Wayne
Why did Wayne write the e-mail?
选项
A、To request a transfer to the company’s branch office in China
B、To respond to a message he received from Lucy Mayson
C、To ask for a week off to visit his family members
D、To volunteer for an assignment mentioned in the memorandum
答案
D
解析
韦恩主动提出担任此次翻译工作。答案是(D)。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Slad777K
本试题收录于:
托业阅读题库托业(TOEIC)分类
0
托业阅读
托业(TOEIC)
相关试题推荐
Howcarelesshewas!He________alotofimportantideaswhilereading.
Ittakes________twodaystofinishthisreport.
Mostoflifeishabitual.Youdothe【C1】________thingsyoudidyesterday,thedaybeforeandeverydayforthelastmonth.Habit
Manyyearsago,KarlBenzdevelopedacar,butbeforehecouldshowittothepublic,someonehadtodriveit.BertaBenzbeliev
Supposethedemandforteaisveryprice-elastic.Toincreaserevenue,theteasuppliershould______thepricelevel.
Investmentinstitutions【26】thethirdmajorcategoryinourfinancialsystem.Theseinstitutionscombinetherelativelysmallamo
Liquidityriskarisesfromtheinabilityofabanktoaccommodateunexpecteddecreasesin【21】ortofundincreasesin【22】.Whena
Howimportantisitforpeopletohavecomputerskills,andwhy?
From:JunOh,BenefitsManagerTo:MarcusMainsRe:SpecialRetirementOpportunityThankyouforrequestin
Bysigningthepetition,youare______thebanofcommerciallogginginthenation’sforests.
随机试题
成熟精子是一高度分化细胞,其不具有的能力是:
临床上对于急性上消化道出血,首选的辅助检查是()
意识流小说《追忆逝水年华》的作者是
Gomori-Burtner六胺银法显示神经内分泌细胞的结果是
伤寒细胞来自
民间非营利组织的限定性净资产的限制即使已经解除,也不应当对净资产进行重新分类。()
进行正常的短期投资活动所需要的现金属于交易性需求所需现金。()
2003年12月母公司将成本为120万元的一批产品销售给子公司,销售价格为150万元,至年末该产品仍有75万元没有实现对外销售,形成存货;2004年2月母公司又将成本240万元上述商品以315万元的价格销售给子公司,2004年4月子公司将上述存货对外销售,
联共(布)第十七次代表大会后,在工业、运输业、农业和其他一切国民经济部门,都展开了先进工人修改陈旧的技术定额的运动。这个运动在苏联历史上称之为()。
IwasafreshmanincollegewhenImettheWhites.Theywerecompletelydifferentfrommyownfamily,yetIfeltathomewithth
最新回复
(
0
)