首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
私は経済学者です。そして、経済学者とは現代において数少ない「悪魔」の一員です。 人類は太古の昔から利己心の悪について語ってきました。他者に対して責任ある行動をとること--それが人間にとって真の「倫理」であると教えてきたのです。だが、経済学という学問
私は経済学者です。そして、経済学者とは現代において数少ない「悪魔」の一員です。 人類は太古の昔から利己心の悪について語ってきました。他者に対して責任ある行動をとること--それが人間にとって真の「倫理」であると教えてきたのです。だが、経済学という学問
admin
2023-01-16
54
问题
私は経済学者です。そして、経済学者とは現代において数少ない「悪魔」の一員です。
人類は太古の昔から利己心の悪について語ってきました。他者に対して責任ある行動をとること--それが人間にとって真の「倫理」であると教えてきたのです。だが、経済学という学問はまさにこの「倫理」を否定することから出発したのです。経済学の父アダム.スミスはこう述べている。「通常、個人の安全と利得だけを意図している。だが、彼は見えざる手に導かれて、自分の意図しなかったく公共の>目的を推進することになる。」ここでスミスが「見えざる手」と呼んだのは、資本主義を律する市場機構のことです。資本主義社会においては、自己利益の追求こそが社会全こ体の利益を増進するのだと言っているのです。
経済学者の「悪魔」ぶりが最も顕著に発揮されるのは、環境問題に関してでしよう。多くの人にとって、資本主義が前提とする私的所有制こそ諸悪の根源です。環境て破壊とは、私的所有制の下で個人や企業の自己利益の追求によって引き起こされると思っているはずです。
だが、経済学者はそのような常識を逆撫でします。私的所有制とは、まさに環境問題を解決するために導入された制度だと言うのです。
かつて人類は誰のものでもない草原で自由に家畜を放牧していました。家畜を一頭増やせば、それだけ多く肉や皮やミルクが取れます。草原は誰のものでもないので、家畜が食べる牧草はただです。確かに一頭増えればほかの家畜が食べる牧草が減り、その発育に影響しますが、自由に放牧されている家畜の中で自分の家畜が占める割合は微々たるものです。そのゆえ、人々は草原に牧草がある限り、自分の家畜を増やしていくことになります。その結果、牧草は次第に枯渇し、いつの日か無数の痩せこけた家畜がわずかに残された牧草を求めて争いあう事態が到来することになると言うのです。
选项
答案
我是经济学者,而经济学者在当代社会是为数不多的“恶魔”之一。 人类从远古就一直在谈论着利已心之罪恶,一直在教导着一条对人来说乃真正的 “伦理”——对他人采取负责任的行动。然而,经济学这门学问却正好是从否定这条“伦理”问世的。 经济学之父亚当.史密斯说道:“通常个人总是考虑自己的安全和利益。然而,他却被无形之手引导着,下意识地迈向自己不曾考虑的‘公共’目的。”史密斯这里所说的“无形之手”就是约束资本主义的市场机构。也就是说,在资本主义社会里,唯有追求自我利益才能增进全社会的利益。 经济学者的“恶魔形象”更显著地彰显在环境问题上。多数人认为,资本主义以私有制为前提乃万恶之源,环境破坏是由于私有制下个人和企业追求自己利益而引发的。可是,经济学者却逆反这一常识,认为私有制恰恰是为解决环境问题而导入的制度。历史上人类曾经在不属于任何个人的草原上自由地放牧,家畜增加一头,就能多获取肉、皮和奶汁。因为草原不属于任何个人,家畜吃牧草毋需付费。的确,家畜增加一头,其它家畜吃的牧草就会相应减少,会影响其发育,但在自由放牧的家畜中,自家的家畜所占比例是微不足道的。因此,只要草原上有牧草,人们就会增加自家家畜的头数。其结果,牧草逐渐地枯竭,曾几何时,不可避免地出现了一群干瘦的家畜为求得所剩无几的牧草而相互争斗的事件。
解析
1.“现代”这一词汇在日语中是多义词,根据上下文,这里应译作“当代”。
2.“人類は…語ってきました”译为“人类一直在谈论着……”
3.“出発”译为“问世”或“产生”。
4.“アダム.スミス”:(人名)亚当.史密斯(1723~1790),古典经济学的创始人。
5.“…を意図している”译作“总是考虑……”
6.“…を推進することになる”译作“下意识地迈向……”
7. “…と言っているのです”译作“也就是说……”
8.“…こそ…のだ”译作“唯有……才能……”
9. “「悪魔」ぶり”译作“恶魔形象”。
10.“多くの人にとって…と思っているはずです”译作“多数人认为……”
11.“…だと言うのです”这一句型是复指前面的内容,可译作“认为……”
12.“…でもない…”这一句型是全盘否定,译作“……也不……”
13.“…ある限り”译作“只要有……”
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/T50D777K
本试题收录于:
日语题库小语种分类
0
日语
小语种
相关试题推荐
从中华人民共和国成立到社会主义改造基本完成,是我国从新民主主义到社会主义的过渡时期。这一时期,我国社会的性质是()。
中国进入改革开放和社会主义现代化建设历史新时期的标志是()。
如何把握我国社会主要矛盾的变化?
结合材料回答问题:中美建交40多年来,在双方共同努力下,两国关系持续发展,成为世界上最重要的双边关系之一。令人遗憾的是,近来美国一些政客倒行逆施、挑起争端,恶意攻击中国共产党和中国政治制度,挑战中国核心利益,干涉中国内政,蓄意全盘否定中美关系历史,对中国
结合材料回答问题:材料1推动构建人类命运共同体,是习近平总书记着眼人类发展、深刻把握世界大势提出的中国理念和中国方案,充分体现了中国作为一个负责任大国把自身发展同世界发展紧密联系的博大胸怀和务实担当。《习近平谈治国理政》第三卷中,专设“携手构建人类命运
结合材料回答问题:材料1“这是最好的时代,也是最坏的时代”,英国文学家狄更斯曾这样描述工业革命发生后的世界。今天,我们也生活在一个矛盾的世界之中。一方面,物质财富不断积累,科技进步日新月异,人类文明发展到历史最高水平。另一方面,地区冲突频繁发生,恐怖主
食品の製造.流通.販売に気象データを活用する日本気象協会(東京都豊島区)の商品需要予測事業が4月から本格スタートした。3年間の実証プロジェクトでは、食品ロスや二酸化炭素(CO22)削減に効果を上げており、協会は「もったいない」の削減に貢献したい」と話してい
日本の防衛費の推移:対GDP比1%枠を強く意識日本の2018年度防衛関係費(米軍再編関連費用を含む)は5兆1911億円で過去最高額を更新した。2012年末の第二次安倍晋三政権発足以降、防衛予算は右肩上がりに上昇しているが、今のところ、「防衛費は国
グーグルが開発した史上最強の人工知能が、囲碁で人間と対戦しました。迎え撃つのは世界最強と言われる韓国の棋士です。軍配はどちらに上がったのでしょうか?人間は、もはや人工知能に敵わないのでしょうか。「人間対人工知能」、戦いの舞台は盤上の頭脳ゲーム、囲
炊飯器輸出、高級機種ヘシフト:輸出額の36%が中国大陸部向け訪日中国人観光客による「爆買い」が話題になった2014年頃、量販店で何台もの炊飯器をカートに積み込む姿がニュースで取り上げられた。その後、爆買いは失速しつつあると言うが、中国での「日本の
随机试题
女性,35岁,掌指和腕关节反复肿痛2年,加重1个月,晨起时关节僵硬,活动后缓解。首先考虑为()。
增加心肌的前负荷将
盐酸吗啡具有的性质为( )。
用于混凝土、砌筑砂浆的常用水泥、用于砌筑砂浆的砌筑水泥及抹灰用水泥,它们的必试项目有什么不同?
当地形元素变化率超过()时,不得进行修测。
根据《造价工程师注册管理办法》的规定,造价工程师应有的权利包括( )。
为测量山高MN,选择A和另一座山顶C位测量观测点,从M点测得A点的俯角∠MAN=30°,C点的仰角∠CAB=45°以及∠MAC=75°,从C点测得∠MCA=60°,已知山高BC=200m,则山高MN=______m。
有的学生虽然身患残疾,但是他们的思维反应速度明显快人一筹,这说明个体身心发展具有()
运行如下程序PrivateSubCommandl_Click()Dima(5,5)AsIntegerFori=1To5Forj=1To4a(i,j)=i*2+jIfa(i,j)/7=a(i,j)\7Then
以下程序依次把从终端输入的字符存放到f文件中,用#作为结束输入的标志,则在横线处应填入的选项是#includemain(){FILE*fp;charch;fp=fopen("fname","w");whi
最新回复
(
0
)