首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
财经
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated un
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated un
admin
2022-05-30
47
问题
When I was growing up in America, I was ashamed of my mother’s Chinese English. Because of her English, she was often treated unfairly. People in department stores, at banks, and at restaurants did not take her seriously, did not give her good service, pretended not to understand her, or even acted as if they did not hear her.
My mother has realized the limitations of her English as well. When I was fifteen, she used to have me call people on phone to pretend I was she. I was forced to ask for information or even to yell at people who had been rude to her. One time I had to call her stockbroker (股票经纪人). I said in an adolescent voice that was not very convincing, "This is Mrs. Tan."
And my mother was standing beside me, whispering loudly, "Why he don’t send me check already two week long."
And then, in perfect English I said: "I’m getting rather concerned. You agreed to send the check two weeks ago, but it hasn’t arrived."
Then she talked more loudly. "What he want? I come to New York tell him front of his boss." And so I turned to the stockbroker again, "I can’t tolerate any more excuse. If I don’t receive the check immediately, I am going to have to speak to your manager when I am in New York next week."
The next week we ended up in New York. While I was sitting there red-faced, my mother, the real Mrs. Tan, was shouting to his boss in her broken English.
When I was a teenager, my mother’s broken English embarrassed me. But now, I see it differently. To me, my mother’s English is perfectly clear, perfectly natural. It is my mother tongue. Her language, as I hear it, is vivid, direct, and full of observation and wisdom. It was the language that helped shape the way I saw things, expressed ideas, and made sense of the world.
After the author made the phone call,________.
选项
A、they forgave the stockbroker
B、they failed to get the check
C、they went to New York immediately
D、they spoke to their boss at once
答案
B
解析
根据后文作者和母亲去纽约见股票经纪人的老板可知,作者和股票经纪人通过电话后,仍没有收到支票,故本题选B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TApJ777K
本试题收录于:
英语题库银行系统招聘考试分类
0
英语
银行系统招聘考试
相关试题推荐
现代企业是一个多层次、多目标的系统,这个系统的流程包括()。
下列资金中,属于企业自留资本的是()。
我国安全生产法规定,安全生产的基本方针是()。
_______thestart-upventureisrisky,Mr.Skinnerisstillwillingtoinvest$2millionofhisownmoneyinit.
TheSpanishGovernmentissoworriedaboutthenumberofyoungadultsstilllivingwiththeirparentsthatithasdecidedtohel
Hisfathertriedtoprobehismindanddiscoverwhathewasthinking.
—HowaboutyourtriptoHainan?—Itcouldn’thavebeen________.SometimesIwentswimminginthesea;sometimesIlayonthesa
Bothteamswereinhardtraining;________waswillingtolosethegame.
Thepolicemanranafterthemanand________himbythearm.
随机试题
矿物质的功能是维持和调整机体。()
一单程裂管式换热器,由直径为Φ25X2.5mm的钢管束来组成。苯在换热器的管内流动,流量为1.25kg/s,由80℃冷却到30℃,冷却水在管间和苯是逆流流动,进口水温为20℃,出口不超过50℃。若已知总传热系数为K=0.472KW/(m2℃)、苯的平均
原发性宫缩乏力
能明目的药物是
下列不属于公路工程重大事故隐患报告内容的是()。
根据企业所得税的有关规定,企业取得的下列收入中,属于不征税收入的有()。
《巴塞尔新资本协议》的三大支柱有()。
网上购物已经成为人们日常生活中的重要内容,每年的“618”和“双11”,各销售平台的优惠价格都会让人忍不住“剁手”。但是,大家往往在收货之后,发热的头脑冷静下来,兴奋感退却了,买到的东西也渐渐从原来的“廉价好物”变成了闲置物品。这种现象体现了
一台PC服务器,安装Linux并配置DNS服务,可通过(50)命令测试DNS是否正常。
元曲(Yuanopera)是中国一种别具一格的文学形式和戏剧形式。它首先流行于民间,内容充满了生活气息。元曲有固定的格式,但相比于唐诗宋词(TangandSongpoetry),有较大的灵活性。历史上涌现了一批杰出元曲剧作家(playwright)
最新回复
(
0
)