首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
科学研究不应寻求绝对的普遍真理 ——2012年英译汉及详解 Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific en
科学研究不应寻求绝对的普遍真理 ——2012年英译汉及详解 Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific en
admin
2019-07-05
62
问题
科学研究不应寻求绝对的普遍真理
——2012年英译汉及详解
Since the days of Aristotle, a search for universal principles has characterized the scientific enterprise. In some ways, this quest for commonalities defines science. Newton’s laws of motion and Darwinian evolution each bind a host of different phenomena into a single explicatory framework.
【F1】
In physics, one approach takes this impulse for unification to its extreme, and seeks a theory of everything—a single generative equation for all we see.
It is becoming less clear, however, that such a theory would be a simplification, given the dimensions and universes that it might entail. Nonetheless, unification of sorts remains a major goal.
This tendency in the natural sciences has long been evident in the social sciences too.【F2】
Here, Darwinism seems to offer justification, for if all humans share common origins, it seems reasonable to suppose that cultural diversity could also be traced to more constrained beginnings.
Just as the bewildering variety of human courtship rituals might all be considered to be forms of sexual selection, perhaps the world’s languages, music, social and religious customs and even history are governed by universal features.【F3】
To filter out what is unique from what is shared might enable us to understand how complex cultural behaviour arose and what guides it in evolutionary or cognitive terms.
That, at least, is the hope. But a comparative study of linguistic traits published online today supplies a reality check. Russell Gray at the University of Auckland and his colleagues consider the evolution of grammars in the light of two previous attempts to find universality in language.
The most famous of these efforts was initiated by Noam Chomsky, who suggested that humans are born with an innate language-acquisition capacity that dictates a universal grammar. A few generative rules are then sufficient to unfold the entire fundamental structure of a language, which is why children can learn it so quickly.
【F4】
The second, by Joshua Greenberg, takes a more empirical approach to universality, identifying traits(particularly in word order)shared by many languages, which are considered torepresent biases that result from cognitive constraints.
Gray and his colleagues have put them to the test by examining four family trees that between them represent more than 2, 000 languages.【F5】
Chomsky’s grammar should show patterns of language change that are independent of the family tree or the pathway tracked through it, whereas Greenbergian universality predicts strong co-dependencies between particular types of word-order relations.
Neither of these patterns is borne out by the analysis, suggesting that the structures of the languages are lineage-specific and not governed by universals.
【F5】
选项
答案
乔姆斯基的语法应该体现语言变化的模式,这些模式并不受语言谱系或贯穿谱系路径的影响,而格林伯格式的普遍性则预言了某些特别种类的词序关系类型之间存在极强的相互依赖关系。
解析
本句考查的重点是:术语词汇的翻译以及并列结构。 这句话的结构比较简单,难度在于其中大量的术语和陌生的词汇。这些词汇直译即可。本句结构为:Chomsky’s grammar should show…,whereas Greenbergian…①that引导的定语从句修饰patterns。②这里的“grammar”是指上文的“生成语法”,所以这里可以把“生成语法”直接翻译出来。③codependencies这个词需要根据上下词义加词根词缀来猜测出词义,co是表示“共、同”的词缀,因为下文指出是两者关系,所以可以翻译为“共存性”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TL9Z777K
0
考研英语一
相关试题推荐
Whatnewresearchrevealsabouttheadolescentbrain.We’relearningthattheteenyearsareaperiodofcrucialbraindevelopm
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Howmenfirstlearnedtoinventwordsisunknown;inotherwords,theoriginoflanguageisamystery.Allwereallyknowistha
Shakespeare’slifetimewascoincidentwithaperiodofextraordinaryactivityandachievementinthedrama.【F1】Bythedateofh
Despitethescandalsoverleakede-mails,thescientificevidenceforglobalwarmingremainsstrong.Thequestion,then,istow
如何充分利用上大学的时间——1986年英译汉及详解Itwouldbeinterestingtodiscoverhowmanyyoungpeoplegotouniversitywithoutanyclearideaof
随机试题
比较脊神经节与自主神经节的结构特点。
承担公证引起的民事赔偿责任的主体是
企业独有的、能够支撑企业长期竞争优势的能力是()
施工场地进行硬化处理的主要目的是()。
陕西自古帝王都。从周灭商起,在长达1000多年的时间里,历史上共有十几个朝代建都于陕西。下列各朝代中,在此建立过都城的有()。
12,6,18,12,30,(),34。
我国行政赔偿的途径不包括()。
中国传统哲学主张有差别的矛盾的统一,更重视“和”的统一。其表现为()
采用碎片丢弃交换模式的交换机开始转发数据帧时已经接收到的帧长度是()。
Exercisehaslongbeentreatedasthecure-allforeverythingthatailsyou.Supporterssayyouwillloseweightandbringyour
最新回复
(
0
)