首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What is the purpose to eat some garlic according to the passage? It can ______. What can help clear the head and the nose? Ea
What is the purpose to eat some garlic according to the passage? It can ______. What can help clear the head and the nose? Ea
admin
2009-05-28
54
问题
What is the purpose to eat some garlic according to the passage?
It can ______.
What can help clear the head and the nose?
Eat ______.
选项
答案
hot chicken soup
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TNwK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Inthissection,youwillhearashortpassage.Forquestions21-30,completethenotesusingnomorethanthreewordsforeach
WhenIwasalittlegirl,mybrotherandIwenteveryNewYeartostaywithgrandmaandgrandpaintheirmysteriouslyoldcottag
Somepeoplesaythatcomputersaremakingtheworldlonelyanddehumanized.Whatisyouropinion?Stateyouropinioninnoless
Chemistryisthestudyofthebehaviorandcompositionofmatter.Allfoodsaremadeupofchemicalsubstancewhichundergoesche
Thinkofsomethingyoulearnedsuccessfullyinyourlife(e.g.aschoolsubject,torideabike,todrive,toknit).Howdidyou
Itisrecommendedthattheproject_____untilallthepreparationshavebeenmade.
Thisisratherforyourfathertodecidethanforyourself.
Ithaslongbeenknownthathigh-caloriefoodcanactasabalm(镇痛软膏)foranxietyandbadmoods,butnowaseriesofnewstudie
A、Yes,itis.B、Goodidea.C、Often.D、Yes,Iam.D本题考查对一般疑问句的回答。本句询问:“你在给父母写信吗?”所以D)“是的,我在写信”是合适的答案。A)“是的,它是这样的”用于回答对事物或动物的提问;B)
随机试题
A、Theyshouldprovideagoodeducation.B、Theyshouldbuymoretoys.C、Theyshouldintroducemorefriendstotheirgirls.D、They
在放大器电路中。需使输出阻抗减小,输入阻抗增大,应采用何种类型负反馈()
简述生物群落发生的进程。
人体几乎所有组织都含有铁,不能被立即动用的贮存铁是
蛋白质的生物合成即翻译是在细胞质中,以mRNA为模板,在tRNA、氨酰基一tRNA合成酶、核糖体以及许多蛋白质因子和能量物质的共同作用下,将储存在mRNA核苷酸序列中的遗传信息转变成由20种氨基酸组成的蛋白质过程。tRNA的作用是
Thepurposeoftheauthorinwritingthistextisto______.Despitesignsofstrongeconomicrecovery,Americancompaniesare
关于路由表,下列说法不正确的是()。
【B1】【B9】
Whatistheconversationmainlyabout?
A、Itistooexpensiveandthediningroomisbelowexpectation.B、ThediningroomisOKbutthelivingroomistoosmall.C、The
最新回复
(
0
)