首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The appeal for funds did not______much of respond.
The appeal for funds did not______much of respond.
admin
2012-02-18
10
问题
The appeal for funds did not______much of respond.
选项
A、drag
B、elicit
C、tempt
D、attract
答案
B
解析
本题意为“他们要求提供资金的呼吁没有引起多大反应”。B项elicit“引起,诱出”,指引起反应,诱出回答,符合题意。如:elicit the truth from a witness(使证人讲出真情)。其他三项drag“拖,拉”,tempt“引诱”,用于temp sb.to do sth.的结构中;attract“引起”,指引起兴趣、注意、赞赏等,都不正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TO6O777K
0
考博英语
相关试题推荐
Thegangderivedtheirnicknamefromtheirdarkclothingandblackedupfacesfornocturnalraidsintheforest.
The______emphasisonexaminationsisbyfartheworstformofcompetitioninschools.
Intheprecedingchapter,economicwelfarewastakenbroadlytoconsistofthatgroupofsatisfactionsanddissatisfactionswhic
DearSirs,IamwritingtoyourofficetoattempttodeterminewhyIhaveencouragedsomanyobstaclestoreceivingmyproper
ThereisonquestionbutthatNewtonwasahighlycompetentMinisterofMint.Itwasmainlythroughhisefforts【1】theEnglishcu
(1)GeraldFeinberg,theColumbiaUniversityphysicist,oncewentsofarastodeclarethat"everythingpossiblewilleventually
TheUKgovernmenthassomewaytogoinbuildingtrustinitshandlingofgeneticmodificationinagriculture.Lessonslearn
Hewasbusywritingtheessayallthemorning,only______occasionallytohaveacupoftea.
TheCoriolisforcecausesallmovingprojectilesonEarthtobe______fromastraightline.
Cultureistheintegratedpatternofhumanknowledge,belief,andbehaviour.Culturethusdefinedconsistsoflanguage,ideas,b
随机试题
低渗性脱水的体液容量改变为
A.吲哚美辛B.哌替啶C.鲁米那D.卡马西平E.多虑平属于解热消炎镇痛药的是
按照玻尔理论,核外电子因离核远近不同而具有不同的壳层,主量子数为n的壳层可容纳的电子数为:Nn=2n,半径最小的壳层称K层(n=1),第二层称L层(n=2),第三层称M层。原子能级每个可能轨道上的电子都具有一定的能量(动能和势能的代数和),且电子在各个轨道
拟建某冶金企业年产钢200万t,工作制度为年工作365d,厂址地处丘陵地带,坡度在20°~30°,丘陵之间距离紧密。据调查,企业纳污水体全长约为128km,流域面积为1200km2,年平均流量为78m3/s,河宽为30~50m,水深为5~7m,枯水期为12
简述会计职业道德的作用。
出口食用动物注册饲养场从登记备案的饲料生产企业直接购买的经检验检疫机构检验合格的配合饲料、添加剂预混合饲料和浓缩料,必须经检验检疫机构逐批检验合格后方可使用。
“成交方式”栏应填()。
物业使用过程中所发生的费用,主要由税费、物业管理费和承租单元内部的能源使用费三部分组成,按照出租人所收取的租金中是否包含上述费用支出,通常将物业租金分为()
GivetheSenatesomecredit:inshapingthecurrentimmigration-reformbill,ithascomeupwithoneideathatalmosteverybody
中国的发展离不开世界,同样世界的繁荣需要中国。中国顺应经济全球化(economicglobalization)的发展趋势,坚持在更大范围、更广领域和更高层次上(athigherlevels)参与国际经济技术合作,积极推动经济全球化向有利于各国共同繁荣
最新回复
(
0
)