首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国通过动员(mobilize)全社会的资源来发展学前教育。虽然当地政府会开办幼儿园,但也鼓励单位团体、社会组织以及个人去开办幼儿园。幼儿园采用将儿童保育和教育相结合的原则,并且保证幼儿得到体力、智力、道德和美学的(aesthetic)全方位发展。让玩耍成
中国通过动员(mobilize)全社会的资源来发展学前教育。虽然当地政府会开办幼儿园,但也鼓励单位团体、社会组织以及个人去开办幼儿园。幼儿园采用将儿童保育和教育相结合的原则,并且保证幼儿得到体力、智力、道德和美学的(aesthetic)全方位发展。让玩耍成
admin
2014-07-29
58
问题
中国通过
动员
(mobilize)全社会的资源来发展学前教育。虽然当地政府会开办幼儿园,但也鼓励单位团体、社会组织以及个人去开办幼儿园。幼儿园采用将儿童保育和教育相结合的原则,并且保证幼儿得到体力、智力、道德和
美学的
(aesthetic)全方位发展。让玩耍成为活动的主要形式,幼儿园创造了一个适于学习的良好环境,并且给婴幼儿们提供机会和条件来练习和展现他们的才能。
选项
答案
China develops its preschool education by mobilizing the resources of the whole society. While local governments run kindergartens, work units, social organizations and individuals are also encouraged to open kindergartens. Kindergartens apply the principle of combining child care with education, and ensure that the infants achieve all-round physical, intellectual, moral and aesthetic development. With play as the basic form of activity, kindergartens create a good environment for learning and provide the infants with opportunities and conditions to exercise and display their abilities.
解析
1.第一句中,句子主干是“中国发展学前教育”,“通过……”翻译为介词短语;“学前教育”可译为preschool education;“令社会的资源”可译为theresources of the whole societly。
2.第二句中,“虽然”还可以用although来表达;为避免重复,“开办幼儿园”分别译为了run kindergartens和open kindergartens。
3.第三句中,“采用……的原则”可译为apply the principle of;“将儿童保育和教育相结合”可译为combining child care with education。
4.第四句中,“适于学习的良好环境”可以用a good environment for learning来表达;“给……提供……”可译为provide…with…;“练习和展现他们的才能”可译为exercise ancl display their abilities。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TXv7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
HeknewFranceverywell,______(似乎他多次去过那个国家).
Therewasatimewhenanypersonalinformationthatwasgatheredaboutuswastypedonapieceofpaperand【B1】______awayinaf
Kodak’sdecisiontofileforbankruptcy(破产)protectionisasad,thoughnotunexpected,turningpointforaleadingAmericancorp
SurvivingtheRecessionAmerica’srecessionbeganquietlyattheendof2007.Sincethenithasevolvedintoaglobalcrisis
AretheMonitoringDevicesAppropriateinaUniversity?1.很多大学都安有监视设备2.人们对此意见不一3.我的看法
A、Theproblemofpowersource.B、Theproblemofhowtomakesmallerandsaferautomobiles.C、Theproblemoftrafficcongestion.
A、Thegovernmentshouldputabanondrinking.B、Theshop-keepersrefusetosellalcoholtopeople.C、Thepoliceshoulddecidew
Ashighschoolstudentsflocktosocialnetworkingsites,campuspolicearescanningtheirFacebookandMySpacepagesfortipst
汉语是中国汉民族使用的语言,汉语历史悠久,在3000多年前就有了相当成熟的文字。汉语有超过12亿的使用者,是使用人数最多的语言之一,除了中国,新加坡、马来西亚等国也有相当一部分人使用汉语,分布在世界各地的几千万华侨、华裔,也以汉语的各种方言为自己的母语。
就像向中国出售商品的公司会看到收益有损失一样,中国经济活动放缓有着世界性的影响。包括澳大利亚、巴西和东南亚在内的其他国家近年来都看到了巨大的利润,因为中国对自然资源有需求。中国的需求下降已经对很多商品的价格有了影响。上周,中国财政部长楼继伟表示,今年的经济
随机试题
给定程序MODll.C中函数fun的功能是:计算小于形参k的最大的10个能被13或17整除的自然数之和。k的值由主函数传入,若k的值为500,则函数值为4622。请改正程序中的错误,使程序能输出正确的结果。注意:不要改动main函数,不得增行或删行,也
男性,28岁,尿频,尿急,尿痛,血尿5天。尿常规中有多量白细胞、脓细胞、红细胞,为了进一步确诊,下列检查方法哪些是可行的
核医学影像的叙述,错误的是
下列属于《招标投标法》规定的招标方式()。
质量管理体系认证的特征包括( )。
导压管路常用的管材规格Dg在( )mm以下。
班级教育管理者带领班级学生按照班级教育管理规律的要求,为实现班级工作目标,构建良好班集体而进行的一系列职能活动,称为()。
Accordingtothe_______ofthecontract,employeesmustgivesiXmonths’noticeiftheyintendtoleave.
妈妈觉得很庆幸地说,______摔坏的不是脑袋。
【C1】______withmoney,andthenmoremoney,inordertobuytheconveniencesandluxuriesofmodemlife,has【C2】______.great
最新回复
(
0
)