首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
七夕节(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一
七夕节(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一
admin
2018-02-08
47
问题
七夕节(Qixi Festival)在农历七月初七庆祝,起源于汉代(the Han Dynasty),是一个传统节日。在中国古代传说中,牛郎和织女(cowherd and weaver girl)会在每年的这一天相会。七夕节是中国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,现在一般被称为“中国情人节”。对于姑娘们,七夕节是个重要的日子,她们会在这一天晚上向聪明的织女祈求智慧、女红(needle work)技巧和美满的姻缘。
选项
答案
Celebrated on July 7 on Chinese lunar calendar, Qixi Festival is a traditional festival that originated from the Han Dynasty. According to a Chinese ancient legend, the cowherd and the weaver girl were allowed to meet on this day each year. Being the most romantic traditional Chinese festival, Qixi festival is called "Chinese Valentine’s Day". It is an important day for young girls, who would pray to the smart weaver girl for wisdom, skills of needle work and happy marriage.
解析
1.第一句中“在农历七月初七庆祝”可译成状语,放在句首。“七夕节起源于……,是……”中包含两个谓语结构。翻译时,可先翻译“七夕节是……”,然后将“起源于……”处理成定语从句。
2.“农历”可译为Chinese lunar calendar。
3.段中最后一句用了it指代Qixi festival。用who引导的定语从句修饰前面的young girls。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Tga7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、23years.B、22years.C、21years.D、20years.A细节题。根据“所听即所选”原则,前总统“heldpowerfortwenty-threeyears”。故选A,前总统当权23年。
A、Agriculturalproducts.B、Fisheriesproducts.C、Dairyproducts.D、Alloftheabove.C细节题。文中提到:双方的免税或者低关税协议将适用于农产品和鱼类,而乳制品、家禽以及蛋
A、Herfather.B、Hermother.C、Herbrother.D、Hersister.A细节题。根据“…herfather,BertramFrank,wasamongthosewhodied”可知在事故中她的父亲去世了
A、Ataroadcrossing.B、Nearaschool.C、Outsideapolicestation.D、Infrontofakindergarten.B选项都是关于地点的介词短语,因此判断本题可能会问与地点相关的
A、Competitionfromrivalcompanies.B、Productpromotioncampaigns.C、Possiblelocationsforanewfactory.D、Measurestocreate
A、Teacher.B、Journalist.C、Editor.D、Typist.A对话中男士问女士“你明天一早没有课要教吗?”女士回答“有,早上七点,一堂走读班的课,学生上完课后还要去工作”。由此可知,女士是一位老师。对话首句说到了compute
A、Spendthewholevacationwithher.B、HeadbackhomeforChristmas.C、StayinCaliforniaandlearntoski.D、Trytobecomeapr
InasurveyconductedbyresearchfirmHarrisInteractive,71%ofAmericanssaidthatspendingextramoneyontravelduringthe
A、Theeducationproblems.B、Thediscriminationproblems.C、Thepopulationproblems.D、Thedebtproblems.D
KeepOurSeasCleanA)Bytheyear2050itisestimatedthattheworld’spopulationcouldhaveincreasedtoaround12billion
随机试题
脂肪细胞不能利用甘油是因为缺乏
高血压伴有糖尿病的患者不宜用:
各证型不寐,失眠严重者多加用
下列哪种牙体缺损不能用充填的方法治疗
施工中,当发现需加固补强的质量问题时,监理单位应做的工作包括()。
自然食品公司是早餐麦片和果汁市场的第二大公司。过去五年里,自然食品公司的利润额超过了行业平均水平,管理层决定实施增长方案。公司正在评估两个前景不错的机会。第一个机会是进入能低脂麦片市场。该项目需要新建或扩建生产设施以开发新产品,并在未来两年里通过
甲公司与乙公司发生买卖合同纠纷,根据《民事诉讼法》的规定,甲公司在起诉乙公司时,可以选择的人民法院有()。
下列句子中,主张结合犯罪的主客观形势权衡量刑,不可一味从轻或从重的句子有()。
2004年以来,在一系列海外华人安全和权益受到威胁的事件中,党和国家领导人迅速做出重要指示,外交部门全力工作,这说明
Thislittlegirlhasaparticularlikingforchocolate.Wheneversheseesit,shewillsnatchabarandenjoyittoherheart’s
最新回复
(
0
)