首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
专升本
The English policeman has several nicknames(绰号) but the most frequently used are "copper" and "bobby". The first name comes form
The English policeman has several nicknames(绰号) but the most frequently used are "copper" and "bobby". The first name comes form
admin
2019-10-29
44
问题
The English policeman has several nicknames(绰号) but the most frequently used are "copper" and "bobby". The first name comes form the verb "to cop" ( which is also slang ), meaning "to take" or "to capture", and the second comes form the first name of Sir Robert Peel, a 19th century politician, who was the founder of the police force as we know it today. An early nickname for the policeman was "peeler", but this one has died out.
Whatever we may call them, the general opinion of the police seems to be a favorable one, except, of course, among the criminal part of the community where the police are given more derogatory nicknames which originated in America, such as "fuzz" or "pig". Visitors to England seem to be very impressed by the English police. It has, in fact, because standing joke that the visitor to Britain, when asked for his views of the country, will always say, at some point or other, "I think your policemen are wonderful".
Well, the British bobby not always be wonderful but he is usually a very friendly and helpful sort of character. A music-hall song of some years ago was called "If You Want To Know The Time, Ask A Policeman". Nowadays, most people own watches but they still seem to find plenty of other questions to ask the policeman. In London, the policeman spend so much of their time directing visitors about the city that one wonders how they ever find time to do anything else.
Two things are immediately noticeable to the stranger when he sees an English policeman for the first time. The first is that does not carry a pistol and the second is that he wears a very distinctive type of headgear, the policeman’s helmet. His helmet, together with his height, enable an English policeman to be seen from a considerable distance, a fact that is not without its usefulness. From time to time it is suggested that the policeman should be given a pistol and that his helmet should be taken from him, but both these suggestions are resisted by the majority of the public and the police themselves.
Visitors praise the English police because______.
选项
A、they are friendly and helpful
B、they obey orders
C、they often give thanks
D、they are armed with modern equipment
答案
A
解析
根据文章第三段第一句…but he is usually a very friendly and helpful sort of character可知,英国的警察通常非常友好,而且乐于助人。故选A项。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/TiDC777K
本试题收录于:
英语题库普高专升本分类
0
英语
普高专升本
相关试题推荐
Whenshouldachildstartlearningtoreadandwrite?ThisisoneofthequestionsIammostfrequentlyasked.Thereisnohard
Idon’tthinkMaryunderstoodwhatyousaid,______?
Havingnomoneybut______toknow,hesimplysaidhewouldgowithoutdinner.
Sheapologizedfor______hispermissiontousetheComputer.
Travelmaybeforthepurposeofattendingmeetingsoractivitiesinothercountries,visitingfamiliesorsimplytakingavacat
Thinkoverourproposalandletmeknowwhetheryouagree______it.
A、Theylookforwardtofurtherpromotion.B、Theywanttoearnmoneyfrombothjobs.C、Theycannotearnmoneyastaxidriversyet
A、Theygenerallyholdbadfeelingstowardstheirbirthparents.B、Theydonotwanttohurtthefeelingsoftheiradoptiveparent
Itisthethirdtimethatshehaswontherace,______surprisedusall.
Somediscussionhas______aboutwhoshouldbeputinchargeofthisproject.
随机试题
中国对于自然美的欣赏和表现中,以“比德”传统为基础的审美经验论的典型代表是()
患者,女,22岁。在一次不洁性行为后出现阴道分泌物增多,排尿困难,子宫颈红肿等症状,怀疑为淋球菌感染,取阴道分泌物进行细菌学检查,培养条件为
青霉素过敏性休克的临床表现中,不符的是
当手术是急诊抢救患者的唯一方案时,医生最符合医学道德的做法是
改性沥青混合料储存过程中,混合料温度降低不得大于( )。
根据《仲裁法》的规定,当事人之间必须达成的书面仲裁协议,下列情形中,该书面仲裁协议无效的有()。
甲公司的生产经营存在季节性,每年的6月~10月是生产经营旺季,11月~次年5月是生产经营淡季。如果使用应收账款年初余额和年末余额的平均数计算应收账款周转次数,计算结果会()。
以下是某求助者做WAIS-RC的测验结果,请据此回答问题。该求助者()。
张教授:利益并非只是物质利益,应该把信用、声誉、情感甚至某种喜好等都归入利益的范畴。根据这种“利益”的广义理解,如果每一个个体在不损害他人利益的前提下,尽可能满足其自身的利益需求,那么由这些个体组成的社会就是一个良善的社会。根据张教授的观点,可以得出以下
Choosethecorrectanswer,A,BorC.AdbourneFilmFestivalAswellasonline,ticketsforthefilmscanbeobtained
最新回复
(
0
)