首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I did not know the city at all and, what is more, I couldn’t speak a word of the language. After having spent my first day sight
I did not know the city at all and, what is more, I couldn’t speak a word of the language. After having spent my first day sight
admin
2011-03-01
56
问题
I did not know the city at all and, what is more, I couldn’t speak a word of the language. After having spent my first day sight-seeing in the town-center, I decided to lose my way deliberately on my second day, since I believed that this was the surest way of getting to know my way around. I got on the first bus that passed and descended some thirty minutes later in what must have been a suburb.
The first two hours passed pleasantly enough. I discovered mysterious little book-shops in back streets and finally arrived at a market-place where I stopped and had coffee in an open-air calf. Then I decided to get back to my hotel for lunch. After walking about aimlessly for some time, I determined to ask the way. The trouble was that the only word I knew of the language was the name of the street in which I lived — and even that I pronounced badly.
I stopped to asked a friendly-looking newspaper-seller. He smiled and handed me a paper. I shook my head and repeated the name of the street and he thrust the paper into my hands. Seeing that it would be impossible to argue about the matter, I gave him some money and went on my way. The next person I asked was an old lady who was buying vegetables. She was very hard of hearing and I repeated the word several times. When she finally heard me, she seemed to take offence and began shouting and shaking her walking-stick at me. I hurried away quickly and was relieved to see a policeman on a corner. He certainly would be able to help me. The policeman listened attentively to my question, smiled and gently took me by the arm. There was a distant look in his eyes as he pointed left and right and left again. He glanced at me for approval, and repeated the performance. I nodded politely and began walking in the direction he pointed. About an hour passed and I noticed that the houses were getting fewer and green fields were appearing on either side on me. I had come all the way into the country. The only thing left for me to do was to find the nearest railway-station!
The phrase "take offence" in the last paragraph most probably means "______".
选项
A、get furious
B、suddenly understand
C、lose patience
D、burst into tears
答案
A
解析
词汇理解题。从最后一段的细节描写中可以分析出,take offence是“勃然大怒”的意思。因此,A项符合题意。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/U0kd777K
本试题收录于:
公共英语三级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语三级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Smokingisconsidereddangeroustothehealth:Ourtobacco-sellerMr.Johnson,therefore,alwaysaskshiscustomers,iftheyare
InonlytwodecadesAsianAmericanshavebecomethefastest-growingU.S.minority(少数民族).Astheirchildrenbeganmovingupth
HavingpassedwhatIconsideredtheworstobstacle,ourspirit【C1】______.Wemadetowardstheleftofthecliff,wherethegoing
HavingpassedwhatIconsideredtheworstobstacle,ourspirit【C1】______.Wemadetowardstheleftofthecliff,wherethegoing
HavingpassedwhatIconsideredtheworstobstacle,ourspirit【C1】______.Wemadetowardstheleftofthecliff,wherethegoing
HavingpassedwhatIconsideredtheworstobstacle,ourspirit【C1】______.Wemadetowardstheleftofthecliff,wherethegoing
Withwhomisthemanspeaking?
Withwhomisthemanspeaking?
Whoisthemanspeakingto?
Whatcanbeinferredaboutthewomanwho’sspeaking?
随机试题
胁痛,患侧肋间饱满,咳唾引痛,属于
连续流动式自动生物化学仪的部件不包括
胆囊炎疼痛可牵涉到
工程量清单编制依据包括()。
国家征用集体土地而支付给集体经济组织的费用包括()。
关于战略变革的时机选择问题,有远见的企业应当选择()。
下列关于单个证券投资风险度量指标的表述中,正确的有()。
在整个殖民时期,【】是对欧洲殖民者,【】是对被他们压迫的非洲奴隶及本土的印第安人来说,烈酒都是艰难岁月中的一种慰藉。对于印第安人为什么如此喜欢烈酒,人们众说纷纭。最有说服力的解释是印第安人认为烈酒就像当地能让人产生幻觉的植物一样具有超自然能力,而饮
A、It’sboundtoendinfailure.B、It’sarduous,yetpromising.C、It’shardtopredictthefinaloutcome.D、Itwillgosmoothly.
A、Theystillhavetimetoprepareforit.B、Theywillbefortunateenoughtopassit.C、Itwillbemoredifficultthantheyexpe
最新回复
(
0
)