首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
科学研究的方法与人类思维的关系 ——1993年英译汉及详解 【F1】The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of
科学研究的方法与人类思维的关系 ——1993年英译汉及详解 【F1】The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of
admin
2017-06-26
71
问题
科学研究的方法与人类思维的关系
——1993年英译汉及详解
【F1】
The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned about and given precise and exact explanation.
There is no more difference, but there is just the same kind of difference, between the mental operations of a man of science and those of an ordinary person, as there is between the operations and methods of a baker or of a butcher weighing out his goods in common scales, and the operations of a chemist in performing a difficult and complex analysis by means of his balance and finely graded weights.【F2】
It is not that the scales in the one case, and the balance in the other, differ in the principles of their construction or manner of working; but that the latter is a much finer apparatus and of course much more accurate in its measurement than the former.
You will understand this better, perhaps, if I give you some familiar examples.【F3】
You have all heard it repeated that men of science work by means of induction(归纳法)and deduction, that by the help of these operations, they, in a sort of sense, manage to extract from Nature certain natural laws, and that out of these, by some special skill of their own, they build up their theories.
【F4】
And it is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, and that they have to be acquired by a sort of special training.
To hear all these large words, you would think that the mind of a man of science must be constituted differently from that of his fellow men; but if you will not be frightened by terms, you will discover that you are quite wrong, and that all these terrible apparatus are being used by yourselves every day and every hour of your lives.
There is a well-known incident in one of Motiere’ s plays, where the author makes the hero express unbounded delight on being told that he had been talking prose(散文)during the whole of his life. In the same way, I trust that you will take comfort, and be delighted with yourselves, on the discovery that you have been acting on the principles of inductive and deductive philosophy during the same period.【F5】
Probably there is not one here who has not in the course of the day had occasion to set in motion a complex train of reasoning, of the very same kind, though differing in degree, as that which a scientific man goes through in tracing the causes of natural phenomena.
【F1】
选项
答案
科学研究的方法不过是人类思维活动的必要表达方式,也就是对一切现象进行思索并给以精确而严谨解释的表达方式。
解析
本句考查的重点是:含否定词的肯定表示方法和被动句译成主动句。 这是一个由分号连接的并列句。主干是The method is nothing but…;it is simply the mode…这个句子从两个方面对the method of scientific investigation(科学研究的方法)进行了论述。分号后面的it是指第一句的主语The method of scientific investigation。两个分句的主干都是主系表结构。后半句的mode后有一个介词前置的定语从句by which…修饰,可译作“用以…的方法”,定语从句中包含两个被动语态:are reasoned…and given…,在这里,可以用“对…进行,对…给予”的句型翻译这两个被动语态。nothing but和simply所表达的口气相似,都意为“只不过、就是,只是”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/UDbZ777K
0
考研英语一
相关试题推荐
"Itcan’tbethateveryannualsalarynegotiationmakesitastrainjusttobegintheschoolyear,"saidPresidentCristinaFer
【F1】AnydiscussionoftheAmericaneducationalsystemwouldbelessthancompleteifitdidnotmentiontheemphasisthatmanyc
Thetechnologicalrevolutionsofthelasttwodecadeshaveplacedasevereburdenontheconceptoftechnologytransfer.Itisq
Oneoftheoft-repeatedmantrasoftheglobalwarmingcrowdisthatthereisnolongeranydebateinthescientificcommunityab
Scientistsandcriticalthinkersalwaysuselogicalreasoning.【F1】Logicallowsustoreasoncorrectly,butitisacomplextopi
Scientistsandcriticalthinkersalwaysuselogicalreasoning.【F1】Logicallowsustoreasoncorrectly,butitisacomplextopi
Bigdecisionsmakemenervous.I’mokaywhenitcomestoorderingdinnerorbuyinganewpairofjeans,butifI’mselectingah
Bigdecisionsmakemenervous.I’mokaywhenitcomestoorderingdinnerorbuyinganewpairofjeans,butifI’mselectingah
ItseemsunlikelythatAndrewSpeaker,theAtlantalawyerwhohasbeenwidelyreviledfortravelingbyairafterbeingdiagnosed
随机试题
肺下界移动范围的最大部位是()
A.Ⅰ/甲B.Ⅰ/乙C.Ⅱ/甲D.Ⅱ/乙E.Ⅲ/丙以下切口分类和切口愈合等级分别是胃大部切除术后,切口愈合良好
注册建造师有( )情况之一的,由原注册管理机构注销注册。
金融市场分为资本市场与货币市场的划分依据是( )。
某进出口公司2008年3月份从国外进口一批施工设备共20台,每台价格3000元人民币,该批设备运抵我国大连港起卸前的包装、运输、保险和其他劳务费用共计5000元,海关于3月15日填发税款缴款书,由于该公司发生暂时经济困难,于4月3日才缴清税款,假设该类
“率真、耿直”反映的个性心理现象是()。
未成年人的父母或者其他监护人和学校发现有人教唆、胁迫、引诱未成年人违法犯罪的,应当向()报告。
在中国共产党的领导人中,比较早地明确使用“群众路线”这个科学概念的是()。
袋中装有35个球,每个球上都标记有从1到35其中的一个数。假设n号球的重量为(-5n+15)克,这些球等可能地(不受重量的影响)从袋中被取出。如果同时任意取出两个球,重量相等的概率为
结合材料回答问题:材料1一段时间以来,习近平总书记在不同场合多次就形成“以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局”发表重要论述。2020年5月14日,在中共中央政治局常务委员会会议上指出:要深化供给侧结构性改革,
最新回复
(
0
)