首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Man is endlessly inventive. But his greatest invention is non-invention, the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged fr
Man is endlessly inventive. But his greatest invention is non-invention, the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged fr
admin
2020-04-01
66
问题
Man is endlessly inventive. But his greatest invention is non-invention, the skill of transmitting intact(完美无损的)and unchanged from one generation to the next the fundamental ways of doing things which he learned from the generation which preceded him. Children are conceived and reared, houses built, fish caught, and enemies killed in much the same way by most of the members of any society; and these patterns are maintained for relatively long periods of time. From the perspective of those in each new generation, and for the society as an enduring, historical entity(统一体), this process of cultural transmission yields enormous economy. Thanks to it, each generation need not rediscover at great cost in time and subject to great risk of failure, what those coming before have already learned. Not only is knowledge thus conserved, but the basis for communal life, resting on common information and understanding is thus established. Since all those in each generation receive more or less the same cultural
heritage
from the preceding generation, they can more easily relate to one another and more effectively coordinate their actions.
The grand total of all the objects, ideas, knowledge, ways of doing things, habits values, and attitudes which each generation in a society passes on to the next is what the anthropologist often refers to as the culture of a group. The transmission of culture is man’ s substitute for the instincts(本能)whereby most other living creatures are equipped with the means for coping with their environment and relating to one another. Yet it is more flexible than instinct, and can grow; that is, it can store new information, infinitely more rapidly than the process of mutation and biological evolution can enrich the instinctual storehouse of any other species.
What does the passage mainly discuss?
选项
A、The relation between culture and invention.
B、The transmission of human culture.
C、The history of human civilization.
D、The biological evolution of man.
答案
B
解析
主旨题。通读全文可发现,文中多处提到transmitting,cultural transmission,the transmission of culture等关键词。故选项B正确。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VUd7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
ThestudywaswrittenandresearchedbyBritain’sNationalConsumerCouncil(NCC)forlobbygroupConsumerInternational.Itwa
ThestudywaswrittenandresearchedbyBritain’sNationalConsumerCouncil(NCC)forlobbygroupConsumerInternational.Itwa
A、Itiseasiertochangeothersthanchangeyourself.B、Whatisamostcommonannoyingtypeofbosslike.C、Howtokeeparelati
大熊猫被称为“中国国宝(China’snationaltreasure)”,是中国特有的动物。大熊猫外表黑白相间,体型肥胖,是一种温驯可爱的动物。它们主要生活在中国西南地区,80%以上分布于四川境内。它们习惯居住在温暖潮湿的环境中,喜欢吃竹类。由于生育
FormanyAmericans,2013endedwithanunusuallybittercoldspell.LateNovemberandDecember【C1】______earlysnowandbone-chil
Asateacher,youcouldbringthecommunityintoyourclassroominmanyways.Theparentsandgrandparentsofyourstudentsare
Asateacher,youcouldbringthecommunityintoyourclassroominmanyways.Theparentsandgrandparentsofyourstudentsare
FindingtheRightHome—andContentment,TooA)Whenyourelderlyrelativeneedstoentersomesortoflong-termcarefacility—am
A、AnnRichardscreatedaworldforalltheyoungpeople.B、AnnRichardswasthegreatestfeministintheUS.C、AnnRichardshelp
随机试题
不朽的失眠他落榜了!一千两百年前。榜纸那么大那么长,然而,就是没有他的名字。啊!竟单单容不下他的名字“张继”那两个字。考中的人,姓名一笔一画写在榜单上,天下皆知。奇怪的是,在他的感觉里,考不上,才更是天下皆知,这件事令他羞惭沮丧。离
A、高阻力型休克B、低阻力型休克C、两者均有D、两者均无烧伤性休克为:()
治疗瘀血所致的胁痛,可用
A.钡灌肠时,钡剂在梗阻部位受阻,尖端呈“杯口状”B.钡灌肠时,钡剂在梗阻部位尖端呈“鸟嘴状”C.两者均有D.两者均无肠套叠
《血站执业许可证》有效期为()年,在有效期满前()个月,血站应当办理再次执业登记
26岁初产妇,妊娠37周,规律宫缩7小时,宫口开大3cm,未破膜,枕左前位,估计胎儿体重2550g,胎心148次/min,骨盆外测量未见异常。若宫口已开全,胎头拨露达半小时,此时处理应是
中医学的基本特点是
某房地产估价机构评估某套商品的价值,选取了另一很有成效类似商品住宅作为实例。对该可比实例成交价格进行区位状况修正,包括()修正。[2005年真题]
2012年第二产业固定资产投资额最高和最低的行业,其固定资产投资额同比增速相差几个百分点?()
Marriagemayimproveyoursleep,andbettersleepmayimproveyourmarriage,twonewstudiessuggestWomenwhoaremarriedo
最新回复
(
0
)