忠实与通顺,作为翻译的标准,应该是统一的整体,不能把两者割裂开来。与原意( )的文字,不管多么通顺,都称不上翻译;同样,译文词不达意也起不到翻译的作用。 填入括号内最恰当的一项是( )。

admin2018-01-11  45

问题 忠实与通顺,作为翻译的标准,应该是统一的整体,不能把两者割裂开来。与原意(  )的文字,不管多么通顺,都称不上翻译;同样,译文词不达意也起不到翻译的作用。
    填入括号内最恰当的一项是(  )。

选项 A、不谋而合
B、大相径庭
C、如出一辙
D、截然相反

答案B

解析 句中阐述的意思是在翻译中忠实和通顺缺一不可。结合“不管多么通顺,都称不上翻译”可知,空缺处所填词语的意思应为“不够忠实”。故可先排除与之意思相反的A、C两项。截然相反:事物之间,界限分明,全然相反;大相径庭:指彼此相差很远或大不相同。结合语境,“截然相反”完全背离了文段中所讲的“忠实”原则,故排除。本题答案为B。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VZTe777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)