首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受
admin
2017-08-26
54
问题
低碳生活(low carbon life)对于我们普通人来说是一种态度。我们应该积极提倡并去实践低碳生活,从自己做起,从节约水电这些点滴做起。除了植树,有的人买运输里程很短的商品,还有人坚持爬楼梯,形形色色,非常有趣。“低碳生活”的理念逐渐被世界各国所接受。低碳生活的出现不仅告诉人们可以为减碳做些什么,还告诉人们可以怎么做。在这种生活方式逐渐兴起的时候,大家开始关心自己每天是否为减碳做了什么。
选项
答案
Low-carbon life signifies an attitude for ordinary people like us. We should actively advocate it and put it into practice by doing it from ourselves and from doing trivial things such as saving water and electricity. Apart from planting trees, some people purchase goods with a short delivery distance and others stick to climbing stairs. People do various things to live a low-carbon life, which is really interesting. The idea of "low-carbon life" has gradually been accepted worldwide. The emergence of low-carbon life not only introduces to people what they can do for carbon reduction, but also tells them how they can do it. As this lifestyle gradually becomes popular, people begin to ask themselves whether they have contributed something to carbon reduction every day.
解析
第①句:“对……来说”即“意味着”,可译为signify或mean。
第②句:“从自己做起,从节约水电这些点滴做起”承接前一句,可译为by doing it from ourselves and from doing trivial things such as saving water and electricity,使得句子结构更紧凑,表意更清晰;“实践”可译为put sth.into practice。
第③句:“除了”可译为apart from或in addition to;“运输里程”可译为delivery distance;“有的人……还有人……”可译为some…others…;“坚持”可译为stick to,insist on或persist in;“形形色色”是指人们做各种各样的事情。
第④句:本句为被动句。“理念”可译为idea或concept;“世界各国”可译为副词worldwide或countries all over the world。
第⑤句:“不仅……还……”可译为not only…but also…结构;“出现”可译为emergence或appearance;“减碳”可译为carbon reduction。
第⑥句:“兴起”可译为become popular,flourish或spring up等;“是否为减碳做了什么”是“关心”的宾语,可译为whether引导的宾语从句。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VcU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
It’smyhonortobeheretonight.OurorganizationiscalledtheNoiseAbatementSocietythatmonitorsandtriestodealwit
Karaokemayneverbethesame,thankstoresearchbeingpresentedinNashvilledetailingthelatestfindingsineffortstocreat
Clearlyifwearetoparticipateinthesocietyinwhichwelivewemustcommunicatewithotherpeople.【B1】______communicating
公益广告(publicserviceadvertisement)指为社会公众的利益和社会风尚服务的广告。它不以盈利为目的,属于非商业性广告,是社会公益事业(causeofthepublicgood)的重要组成部分。公益广告的主题一般取材于老百姓
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledWhyIsItDifficultforCollegeGraduatestoFindaJo
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnCampusMarriage.Youshouldwriteatleast150word
"Theworld’senvironmentissurprisinglyhealthy.Discuss."Ifthatwereanexaminationtopic,moststudentswouldtearitapart
SecretE-Scores[A]Americansareobsessedwiththeirscores.Creditscores,G.P.A.’s,SAT’s,bloodpressureandcholesterol(
SecretE-Scores[A]Americansareobsessedwiththeirscores.Creditscores,G.P.A.’s,SAT’s,bloodpressureandcholesterol(
A、Jones.B、Smith.C、Campbell.D、Webber.B录音开头提到,已有研究表明姓氏的分布有一定的地域性。接着举例说史密斯(Smith)是目前不列颠最常见的姓氏,拥有大约50万左右的人口。由此得出B项正确。A项“琼斯”是英国的第
随机试题
关于小张、小李书法学习的情况,有如下判断:(1)如果小张学习魏碑,那么小李学习汉隶;(2)小张既没有学习秦篆,也没有学习魏碑;(3)小张或者学习秦篆,或者学习魏碑。结果发现,上述判断有两项是错误的。根据以上信息,可以得出以下哪项结论?
______属于损益类账户。
阅读小说片段,回答问题:赵七爷是邻村茂源酒店的主人,又是这三十里方圆以内的唯一的出色人物兼学问家;因为有学问,所以又有些遗老的臭味。他有十多本金圣叹批评的《三国志》,时常坐着一个字一个字的读;他不但能说出五虎将姓名,甚而至于还知道黄忠表字汉升和马
调凹法是将A.缺隙两端基牙的倒凹平均分配B.倒凹适当集中于一端基牙C.模型向倒凹较大的一方颊侧倾斜D.模型向倒凹较小的一方舌侧倾斜E.模型向基牙颊侧倾斜
根据《证券法》,下列说法正确的是:()
《建设工程质量管理条例》中所称的建设工程是指( )。
根据《证券公司为期货公司提供中间介绍业务试行办法》,证券公司应当在营业场所妥善保存有关介绍业务的凭证、单据、账簿、报表、合同、数据信息等资料。保存上述文件资料的期限不得少于( )年。
(2017年)某企业本月生产甲、乙两种产品分别耗用机器工时50000小时和70000小时,当月车间设备维修费96000元(不考虑增值税),车间管理人员工资24000元,该企业按照机器工时分配制造费用。不考虑其他因素,当月甲产品应分担的制造费用为(
A、 B、 C、 D、 A
A—officepinB—officeclockC—penholderD—notepaperE—globeF—staplerG—memoholderH—paperfastenerI—tapedispenserJ—letter
最新回复
(
0
)