首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It is hard to conceive of a language without nouns or verbs. But that is just what Riau Indonesian is, according to David Gil, a
It is hard to conceive of a language without nouns or verbs. But that is just what Riau Indonesian is, according to David Gil, a
admin
2011-02-11
63
问题
It is hard to conceive of a language without nouns or verbs. But that is just what Riau Indonesian is, according to David Gil, a researcher at the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, in Leipzig. Dr. Gil has been studying Riau for the past 12 years. Initially, he says, he struggled with the language, despite being fluent in standard Indonesian. However, a breakthrough came when he realized that what he had been thinking of as different parts of speech were, in fact, grammatically the same. For example, the phrase "the chicken is eating" translates into colloquial Riau as "ayam makan". Literally, this is "chicken eat". But the same pair of words also have meanings as diverse as "the chicken is making somebody eat", or "somebody is eating where the chicken is". There are, he says, no modifiers that distinguish the tenses of verbs. Nor are there modifiers for nouns that distinguish the definite from the indefinite. Indeed, there are no features in Riau Indonesian that distinguish nouns from verbs. These categories, he says, are imposed because the languages that western linguists are familiar with have them.
This sort of observation flies in the face of conventional wisdom about what language is. Most linguists are influenced by the work of Noam Chomsky--in particular, his theory of "deep grammar". According to Dr. Chomsky, people are born with a sort of linguistic template in their brains. This is a set of rules that allows children to learn a language quickly, but also imposes constraints and structure on what is learnt. Evidence in support of this theory includes the tendency of children to make systematic mistakes which indicate a tendency to impose rules on what turn out to be grammatical exceptions (e. g. "I dided it" instead of "I did it"). There is also the ability of the children of migrant workers to invent new languages known as creoles out of the grammatically incoherent pidgin spoken by their parents. Exactly what the deep grammar consists of is still not clear, but a basic distinction between nouns and verbs would probably be one of its minimum requirements.
Dr. Gil contends, however, that there is a risk of unconscious bias leading to the conclusion that a particular sort of grammar exists in an unfamiliar language. That is because it is easier for linguists to discover extra features in foreign languages--for example tones that change the meaning of words, which are common in Indonesian but do not exist in European languages--than to realize that elements which are taken for granted in a linguist’s native language may be absent from another. Despite the best intentions, he says, there is a tendency to fit languages into a mould. And since most linguists are westerners, that mould is usually an Indo-European language from the West.
It needs not, however, be a modern language. Dr. Gil’s point about bias is well illustrated by the history of the study of the world’s most widely spoken tongue. Many of the people who developed modern linguistics had had an education in Latin and Greek. As a consequence, English was often described until well into the 20th century as having six different noun cases, because Latin has six. Only relatively recently did grammarians begin a debate over noun cases in English. Some now contend that it does not have noun cases at all, others that it has two while still others maintain that there are three or four cases.
The difficulty is compounded if a linguist is not fluent in the language he is studying. The process of linguistic fieldwork is a painstaking one, fraught with pitfalls. Its mainstay is the use of "informants" who tell linguists, in interviews and on paper, about their language. Unfortunately, these informants tend to be better-educated than their fellows, and are often fluent in more than one language.
The author’s attitude towards Dr. Gil’s contentions is one of
选项
A、disbelief.
B、deprecation.
C、corroboration.
D、ambiguity.
答案
C
解析
态度题。第四段第二句指出:Dr.Gil’s point about bias is well illustrated by the history of the study of the world’s most widely spoken tongue.接下来作者就此点展开论述,可见他支持Dr. Gil的观点,故[C]为答案。[B]意为“反对”,与文意不符,排除。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VceO777K
0
专业英语八级
相关试题推荐
1Manypeopleseemtothinkthatsciencefictionistypifiedbythecoversofsomeoftheoldpulpmagazines;theBug-eyedM
SomerecenthistorianshavearguedthatlifeintheBritishcoloniesinAmericafromapproximately1763to1789wasmarkedbyin
ThereisagreatconcerninEuropeandNorthAmericaaboutdecliningstandardsofliteracyinschools.InBritain,thefactthat
A、thosewhocanadapttodifferentprofessions.B、thosewhohaveahighflexibilityofmind.C、thosewhoarethinkers,historian
Assuburbsgrew,businessesmovedintothenewareas.Largeshoppingcentrescontainingagreatkindofstoreschangedcon-
TheRiseofRPHistoricalreasonsReceivedPronunciation(RP)wasoriginallyassociatedwitha______【1】spokenintheregion
TheRiseofRPHistoricalreasonsReceivedPronunciation(RP)wasoriginallyassociatedwitha______【1】spokenintheregion
Allhisnovelsrevealthat,astimewenton,MarkTwainbecameincreasingly______.
NewYorkwasoncethemurdercapitaloftheworld.Thankstothezero-tolerancepolicingpolicyintroducedbyGiuliani,themean
A、ThestoriesofHarryPotterarecriticizedinsomeothercitiesinU.SexceptNewMexiconB、YoungpeoplearefascinatedwithH
随机试题
编辑回复读者来信时,做法错误的是()。
男性,46岁,饮酒后出现发热,体温39.3℃,伴咳嗽、咳少量黄痰,自服“头孢菌素”3天无效,1天前咳出大量脓痰,自觉有臭味,体温降至37.5℃。最可能的诊断是
A、奶及奶制品B、猕猴桃C、动物肝脏D、粮谷类E、马铃薯富含维生素A的食物是
酵母菌落为单细胞真菌的菌落形式。()
()风险因素是指促成某一特定风险事故发生,或增加其发生的可能性,或扩大损失程度的原因和条件。
相对于单向投机而言,期货套利是一种比较稳健的交易方式。()
(2010年卷一第42题)某发明专利申请的独立权利要求如下:“1.一种橡皮泥的制作方法,原料按重量份计算,具体步骤为:步骤一、将蜂蜡140~160份、微晶蜡140~160份、白凡士林40~50份、松香20~30份放入金属容器中,加热到120℃~1
把课程分为国家课程、地方课程、校本课程的依据是()。
根据以下资料,回答下列问题。2011年上半年,我国软件产业实现软件业务收入8065亿元,同比增长29.3%,增速比去年同期高0.2个百分点;实现利润103亿元,同比增长34.9%。其中,6月份完成软件业务收入1828亿元,同比增长32.9%,增速
ManyforeignerswhohavenotvisitedBritaincallalltheinhabitantsEnglish,fortheyareusedtothinkingoftheBritishIsle
最新回复
(
0
)