首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
工程
某机电工程公司承接了一座110kV变电站建设项目,工期一年,时间紧、任务重。对此,该公司首先在内部组织了施工进度计划、施工生产资源、工程质量、施工安全、卫生及环境管理等协调工作,以便工程顺利展开;其次明确各级各类人员的安全生产责任制,以加强项目的安全管理;
某机电工程公司承接了一座110kV变电站建设项目,工期一年,时间紧、任务重。对此,该公司首先在内部组织了施工进度计划、施工生产资源、工程质量、施工安全、卫生及环境管理等协调工作,以便工程顺利展开;其次明确各级各类人员的安全生产责任制,以加强项目的安全管理;
admin
2016-08-03
34
问题
某机电工程公司承接了一座110kV变电站建设项目,工期一年,时间紧、任务重。对此,该公司首先在内部组织了施工进度计划、施工生产资源、工程质量、施工安全、卫生及环境管理等协调工作,以便工程顺利展开;其次明确各级各类人员的安全生产责任制,以加强项目的安全管理;最后,施工过程中公司组织了与工程对应的季节、专业和综合等安全检查以保障施工过程安全。
该变电站地处偏僻地区,施工时,暂无电源供给,为加快施工进度,该公司自行采用自备电源组织了施工。
变压器经开箱检查和本体密封检验后就位,紧接着进行箱体检查、附件安装、注油和整体密封性试验,但在通电过程中烧毁。
问题:
公司内部施工进度计划协调主要有哪几方面的工作?
选项
答案
施工进度计划安排的协调施工进度计划的协调工作应包括进度计划摸底编排、组织实施、计划检查、计划调整四个环节的循环。进度计划的协调,包含各专业施工活动。因此,施工进度计划的编制和实施中,各专业之间的搭接关系和接口的进度安排,计划实施中相互间协调与配合,工作面交换甚至交叉作业,工序衔接,设备材料的进场时机,各专业管线的综合布置等,都应通过内部协调沟通,从而达到高效有序,确保施工进度目标的实现。
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/VhPw777K
本试题收录于:
机电工程管理与实务题库二级建造师分类
0
机电工程管理与实务
二级建造师
相关试题推荐
根据《水利水电工程施工质量检验与评定规程》SL176-2007,工程质量优良的单位工程外观最小得分率应为()%。
施工导流的基本方式分为分段围堰法导流和()。
无物理屈服点的钢筋强度设计依据是()。
水库管理部门,应当根据工程规划设计、经批准的防御洪水方案和洪水调度方案以及工程实际状况,在兴利服从防洪,保证安全的前提下,制订汛期调度运用计划,经有关部门审查批准后,报()备案。
在企业专职从事安全生产管理工作的人员,包括企业安全生产管理机构的负责人及其工作人员和施工现场专职安全员的是()。
保证准备及基本作业顺利进行,创造良好工作条件,包括清除施工场地及料场的覆盖,从土坝土料中剔除超径石块、杂物等的作业是()。
()是专为发电用的引水管道、压力前池、调压室、电站厂房;专为灌溉用的沉砂池、中砂闸;专为过坝用的升船机、船闸、鱼道、过木道等。
某一级堤防工程招标过程中要求部分工程质量达到优良标准,在合同实施过程中发包人授权监理人,要求承包人承揽的全部工程达到优良标准,由此增加的费用应由()承担。
背景资料:桌水闸共3孔,闸室每孔净宽为8.0m,主要工程内容包括:①闸底板和闸墩;②消力池;③消力池段翼墙;④斜坡段翼墙;⑤斜坡段护底;⑥翼墙后填土等。闸室底板与斜坡段底板混凝土分缝之间设金属止水片。其工程平面布置示意图如下图所示。
根据《水利水电工程施工质量检测与评定规程》SL176—2007的有关规定,分部工程是指在一个建筑物内能组合发挥一种功能的建筑安装工程,是组成()工程的各个部分。
随机试题
简述人力资源的内涵。
在WindowsXP中,用作虚拟内存的页面文件的文件名是_______,它位于系统盘的目录下。
误差检出概率指的是
患者,男,30岁。乏力,尿黄半月。患者既往曾患慢性乙型肝炎,半月前无明显诱因出现乏力,四肢困重,尿黄,伴脘腹痞闷,纳呆,口渴不欲饮,大便不爽,无目黄、身黄,无发热,无尿频、尿急、尿痛,舌质红,苔黄腻,脉濡数。此病例中医证型是
下列关于经济周期的说法,错误的是()。
校对题:使用校对符号纠正校样中的错误。生命之星一地球在太阳系的八大行星中,地球即是普通的一员,又是一颗极不平凡的星球。地球上有郁郁丛丛的重山峻岭,有奔腾咆哮的江河大海,还有
某市邮政系统有员工800多人,公司为了加强邮政队伍组织建设,要求人力资源部通过对邮递员的调查了解员工对邮政系统改革后满意度的总体意见,以及对现在工作岗位的安排情况是否满意进行调查,得出相应的结果,为邮政队伍今后加强组织建设做准备。假如你被任命为本
(2018年吉林)生态环境部正在制定蓝天保卫战三年作战计划。下列措施不利于“蓝天保卫战”的是()。
Domesticatingtranslation
Manycurrentdiscussionsofimmigrationissuestalkaboutimmigrantsingeneral,asiftheywereabstractpeopleinanabstract
最新回复
(
0
)