首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、The job of an interpreter. B、The stress felt by professionals. C、The importance of language proficiency. D、The best way to eff
A、The job of an interpreter. B、The stress felt by professionals. C、The importance of language proficiency. D、The best way to eff
admin
2022-05-25
57
问题
M: Today my guest is Dana Ivanovich, who has worked for the last 20 years as an interpreter. Dana, welcome.
W: Thank you.
M: Now, I’d like to begin by saying that I have on occasions used an interpreter myself as a foreign correspondent. So I’m full of admiration for what you do. But I think your profession is sometimes underrated and many people think anyone who speaks more than one language can do it.
W: There aren’t any interpreters I know who don’t have professional qualifications and training. You only really get profession after many years in the job.
M: And am I right in saying you can divide what you do into two distinct methods: simultaneous and consecutive interpreting?
W: That’s right. The techniques you use are different. And a lot of interpreters will say one is easier than the other, less stressful.
M: Simultaneous interpreting, putting someone’s words into another language more or less as they speak, sounds to me like the more difficult.
W: Well, actually no. Most people in the business would agree that consecutive interpreting is the more stressful. You have to wait for the speaker to deliver quite a chunk of language before you then put it into the second language, which puts your short-term memory under intense stress.
M: You make notes, I presume?
W: Absolutely. Anything like numbers, names, places have to be noted down, but the rest is never translated word for word. You have to find a way of summarizing it, so that the message is there. Turning every single word into the target language would put too much strain on the interpreter and slow down the whole process too much.
M: But with simultaneous interpreting, you start translating almost as soon as the other person starts speaking. You must have some preparation beforehand.
W: Well, hopefully, the speakers will let you have an outline of the topic a day or two in advance. You have a little time to do research, prepare technical expressions and so on.
Question 5. What are the speakers mainly talking about?
Question 6. What does the man think of Dana’s profession?
Question 7. What does Dana say about the interpreters she knows?
Question 8. What do most interpreters think of consecutive interpreting?
选项
A、The job of an interpreter.
B、The stress felt by professionals.
C、The importance of language proficiency.
D、The best way to effective communication.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Vux7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
Googlerecentlyintroducedanewservicethataddssocial-networkingfeaturestoitspopularGmailsystem.Theserviceiscalled
A、Theyareinterestedinthemarket.B、Theyareinterestedinnaturelifeandsports.C、Theycanchangethestrategyquickly.D、
A、Itmakesoneignoreotherthings.B、Itdoesn’thelponeloseweight.C、Itdoesharmtoone’shealth.D、Itpreventsonefromac
A、Organisingprotests.B、Recruitingmembers.C、Actingasitsspokesman.D、Savingendangeredanimals.A根据选项,可以预测本题询问某人的工作内容。男士说他在
A、Saltisquitenecessaryforpeople’shealth.B、Eatingtoomuchsaltcoulddoharmtotheheart.C、Thequantityofsaltvaries
A、DonwellSchool.B、EnderbyHigh.C、CarltonAbbey.D、EnderbyComprehensive.C选项是关于学校的名词。题目问的是哪所学校考上大学的学生比例最高。对话中女士问每年有多少人进入大学,男士
A、Cooperationandconcession.B、Equalityandmutualbenefit.C、Exchangingdailynecessities.D、Introducingadvancedtechnology.
A、Byprofitingfromtechnology.B、Byseekingbusinesssolutions.C、Byimprovingtechnicalfarming.D、Byhelpingwiththefarmwo
A、Suethegovernment.B、Suetheindividual.C、Closedownthecompany.D、Sentencetheindividualtodeath.B短文谈到,任何人不付钱就使用某种专利,该专
随机试题
下列选项中,不构成以危险方法危害公共安全罪或过失以危险方法危害公共安全罪的行为有()。
OSI模型包括体系结构、_________和协议规范三级抽象。
LiuXiangsetstheWorld110mHurdlesrecordinLausanne.Lausanne,Switzerland—China’sOlympicchamp/onLiuXiang【21】the
手足口病的病原是
徒步入境、出境的人员,必须首先在指定的场所接受入境、出境查验。( )
调查过程中由于调查者或被调查者的人为因素所造成的误差是()。
温总理在今年政府工作报告中指出“我们要严格按照法定权限和程序行使权力、履行职责,加强政府立法,规范行政执法,完善行政监督,建设法治政府,不断提高依法行政能力。只有全面推行依法行政,努力做到有权必有责、用权受监督、侵权要赔偿、违法要追究。让权力在阳光下运行,
[*]
Travelingcanbefunandeasy.Avacationtriptoanothercountryisespecially【21】______whenthetravelingconditionsareg
Iwashalfwaybacktothecottagewheremymotherlived_________Susancaughtupwithme.
最新回复
(
0
)