首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his targe
admin
2013-11-10
55
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator.
(15)
选项
A、deal
B、concern
C、work
D、do away
答案
D
解析
单词luxury暗示该技能是“奢侈品”而不是“必需品”,所以选do away with“去掉”。表明译者并非一定需要该技能。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WVGK777K
0
专业英语四级
相关试题推荐
Acutelittlefemaleaboutsixincheshigh,withwingsandaprettydressistheusualdescriptionpeoplegiveifyouaskthemw
Hisignorancewasasremarkableashisknowledge.Ofcontemporaryliterature,philosophyandpoliticsheappearedtoknownext
Theenvironmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,country,air,water—literallyeverythingthatcana
Theenvironmentiseverythingthatsurroundsus:plants,animals,buildings,country,air,water—literallyeverythingthatcana
Whatisthepossiblerelationshipbetweenthetwospeakers?
Duringthewholeofadark,cloudydayneartheendoftheyearIhadbeen【C1】______myhorsealongcountryroadswithlittleli
Literatureisaformofartthatcanbeenjoyedwithoutformal【C1】______;however,peoplewith【C2】______knowledgeofliterat
Literatureisaformofartthatcanbeenjoyedwithoutformal【C1】______;however,peoplewith【C2】______knowledgeofliterat
Moderntheatreaudiencesarelessabletounderstandclassicalplaysthanpreviousgenerationsbecauseofadecliningknowledge
"Ofalltheginjointsinallthetownsinalltheworld,shewalksintomine."It’saclassicquotefromthefilmCasablanca,b
随机试题
科学技术行政管理的具体内容主要包括:(1)__________。(2)__________。(3)_________。(4)_________。(5)_________。(6)__________。
Herefusedtosellhispaintingatthelow______offered.
人的基本生命中枢位于
人感染旋毛虫的方式是通过
A、急性化脓性腮腺炎B、慢性复发性腮腺炎C、流行性腮腺炎D、舍格伦综合征E、鹅口疮以上以金黄色葡萄球菌感染为主的疾病为
下列哪项不属于霍乱弧菌的致病物质()
(2006年,2009年)已知级数是收敛的,则下列结果成立的是()。
题目:请在下面文化衫里以“阳光下的成长”为题材,运用装饰的手法,完成文化衫的设计。要求:1.以线描为主。2.主题突出,层次分明。
Experiencetwogreattheme(主题)parksinonegreatscenicspots—Disney’sCaliforniaAdventureparkandrightnextdoorDisneyland
A、Hewantstochangehisjobassignment.B、Heisunhappywithhisdepartmentmanager.C、Hethinkshedeservesextrapayforover
最新回复
(
0
)