首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中美两国政府的共同支持下,美国的学校开始在语言教学大纲巾增设汉语——这个世界上使用人数多但同时也是最难学的语言之一。在2400所学校表示有兴趣之后,将于明年开始在全国范围内的中学开设汉语高级分级课程。因此全美国范围内的汉语语言课程,包括小学到成人教育,在
在中美两国政府的共同支持下,美国的学校开始在语言教学大纲巾增设汉语——这个世界上使用人数多但同时也是最难学的语言之一。在2400所学校表示有兴趣之后,将于明年开始在全国范围内的中学开设汉语高级分级课程。因此全美国范围内的汉语语言课程,包括小学到成人教育,在
admin
2015-04-24
14
问题
在中美两国政府的共同支持下,美国的学校开始在语言教学大纲巾增设汉语——这个世界上使用人数多但同时也是最难学的语言之一。在2400所学校表示有兴趣之后,将于明年开始在全国范围内的中学开设汉语高级分级课程。因此全美国范围内的汉语语言课程,包括小学到成人教育,在过去的10年内增长了3倍。专家估计在美国的小学和中学中有多达50000的学生在学习汉语。
选项
答案
With encouragement from the Chinese and American governments, schools across the United States are expanding their language offerings to include Chinese, the world’s most spoken tongue, not to mention one of its most difficult to learn. After 2, 400 schools expressed interest, Advanced Placement Chinese classes will be offered in high schools around the country starting next year. And the number of Chinese language programs around the country, from elementary school to adult programs, has tripled in 10 years. Up to 50, 000 students are studying Chinese in elementary and secondary schools in the United States, experts estimate.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WgLO777K
0
考博英语
相关试题推荐
Theriseof"temp"workhasfurthermagnifiedthedecreasingrightsandalienationoftheworker.ItiscommoncorporatePractic
Theriseof"temp"workhasfurthermagnifiedthedecreasingrightsandalienationoftheworker.ItiscommoncorporatePractic
Researchiscommonlydividedinto"applied"and"pure".Thisclassificationisarbitraryandloose,butwhatisusuallymeantis
Priortothe20thcentury,manylanguageswithsmallnumbersofspeakerssurvivedforcenturies.Theincreasinglyinterconnected
Someresearchersfeelthatcertainpeoplehavenervoussystemsparticularly_____tohot,drywinds.Theyarewhatwecallweather
TheAmericaneconomy,whetheringovernmentorprivateindustry,hasfoundretirementaconvenientpracticeformanagingthelab
TheAmericaneconomy,whetheringovernmentorprivateindustry,hasfoundretirementaconvenientpracticeformanagingthelab
文化并不仅限于语言那么简单,它包含了思想、感情、和感官反映。要知道自己的文化倾向,最准确的指标是我们的直觉反应。语言是一种重要指标,因为没有多少人会用第二外语来表达突如其来的痛楚或愉悦;但同样我们也有明显的非语言指标,如对食物的偏爱。正因为这些反映不受我们
筷子是中餐桌上最有特色的用餐工具。几千年来我们中国人一直视筷子为一种可以将饭从碗中逐口送入口中的最简单同时也是最有效的工具。全国各地的筷子大小基本一样,而用材的种类则各有不同,选材包括竹子、木材、象牙、塑料、铝、银、金等。特长的竹筷通常为厨房用筷。过去人们
2013年12月份以来,中国25个省份、100多座大中城市再次遭遇雾霾侵袭。北京、上海、南京等相继沦陷为雾霾重灾区,湖北、浙江、湖南、江苏、安徽等地雾霾天创下历史纪录。国家气象局数据显示,今年以来中国平均雾霾天数已经创出52年来之最。虽然政府部门
随机试题
下列关于二手个人住房贷款的说法,正确的是()。(2010年上半年)
简述学校工作评估的功能。
高温高压灭菌和低温保存生物活性蛋白是()在医疗工作中的应用
用透水性不良的土作为填料时,应控制其含水量在最佳含水量( )之内。
W厂生产的A产品目前的市场份额与最大竞争对手的市场份额的比率(相对市场份额)为1.2,市场成长率为14%。鉴于目前的市场态势,该厂拟调整2017年二季度的生产计划。为此,委托Y咨询公司对该厂所在地区的A产品销售量进行预测。Y公司根据本公司目前仅有的行业统计
交通运输结构是指各种交通运输方式内外部各个方面的构成和联系。其中外部是指各种交通运输方式从适合国民经济整体发展角度出发,对提供的交通运输能力与必须满足的交通运输需求的分工和协作,包括()、各种交通运输方式的线网规模与地区分布、各种交通
简述教师提高知识直观效果的措施。
在眼的结构中,感光辨色最敏锐的部位是()。
()被誉为“空气维生素”,有利于人体的身心健康。
Inthefollowingarticle,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist[A]-
最新回复
(
0
)