首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Many good movies have been produced recently,but I still prefer to watch old movies because they are more interesting.
Many good movies have been produced recently,but I still prefer to watch old movies because they are more interesting.
admin
2014-10-11
68
问题
Many good movies have been produced recently,but I still prefer to watch old movies because they are more interesting.
选项
A、人们对电影是有兴趣的,特别是对老片子,所以我主张放映老片子。
B、近来拍了很多好的影片,既古老又饶有趣味,我觉得人人都喜欢看。
C、近来制作了很多好影片,但是我还是喜欢老片,因为老片更有趣。
D、很多好的影片是最近拍的,但我依然觉得过去拍的影片很有意思。
答案
C
解析
本题的解题关键在于把握被动句的翻译方法以及produce和watch old movies的意思。英语多被动句,汉语多主动句,所以英语中的多数被动句需要译成主动句。本题中的被动句可以译成“近来制作了很多好的影片”,produce意为“制作,拍摄”,watch old movies意为“看老片”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WkMK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
A--PassportB--AirlineC--FlightD--ConveyorbeltE--
A--PassportB--AirlineC--FlightD--ConveyorbeltE--
Idemandthatoneofthem_____thereatonce.
Whenyouaremakingyourspeech,trytorelax.Speakslowlyandclearlyandlookatpeopleinyouraudience.Usingsimplevocabu
NO.1GlobalEnglishCentreGeneralEnglishinallfourskills:listening,speaking,reading,andwriting.3-month(700yuan),6
______hislectureisshort,itgivesusaclearpictureofthenewprogram.
A、BecauseIdon’tliketakingataxi.B、Becauseit’sdifficulttoparkhere.C、BecauseIcamebybus.D、BecauseIagreewithyou
Irunmanufacturingcompanywithabout350employees,andIoftendotheinterviewingandhiringmyself.AsIseeit,thereare
Doeswinningmeaneverything?Askkidsandtheanswerisprobably"No".Askadultsandtheanswerisprobably"Yes".Anditisa
ThespeedlimitonmostmajorhighwaysinMassachusettsis55mph/88kmwithsomesections,65mph/104kin.Whilemostnon-U.
随机试题
在计数值控制图中,P表示
A.脑血管意外B.心肌梗死C.心力衰竭D.尿毒症E.休克我国高血压患者死因多为
A.止防止滋腻呆胃B.增强健脾之功C.两者都有关D.两者都无关(1997年第107,108题)白芍炒用的目的是()(
A.cAMPB.Ca2+C.两者都是D.两者均否肾上腺素作用于其膜受体时所产生的化学物质
预激综合征并发房室折返性心动过速时,首选药物为()。
退行性骨关节炎
在京打工的温小姐在某医院做胸透时,被一位男大夫要求脱光上衣。几天前,温小姐将医院告上法庭,其理由是医院侵犯了其()
A.以病人为中心,实现人道主义B.坚持社会效益和经济效益并重C.病人和药学人员双方的权利D.承担的道德责任E.献身精神
会计人员应当接受继续教育,每年接受培训(面授)的时间累计不少于()。
中华人民共和国宪法中的哪些规定充分表明了我国的国家性质?()
最新回复
(
0
)