首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Although language is used to transmit information, the informative functions of language are blended with older and deeper funct
Although language is used to transmit information, the informative functions of language are blended with older and deeper funct
admin
2010-03-26
83
问题
Although language is used to transmit information, the informative functions of language are blended with older and deeper functions so that only a small portion of our everyday speech can be described as purely informative. The ability to use language for strictly informative purposes was probably developed relatively late in the course of linguistic(语言上的) evolution.
Long before that time, our ancestors probably made the sorts of cries animals do to express feelings of hunger, fear, loneliness, and the like. Gradually these noises seem to have become more differentiated (能区分开的), transforming the cries into language ns we know it today.
Although we have developed language in which accurate reports may be given, we still use language as vocal(发声的) equivalents of gestures such as crying in pain. When words are used as the vocal equivalent of expressive gestures, language is functioning in presymbolic ways. These presymbolic uses of language co-exist with our symbolic system so that the talking we do in everyday life is a thorough blending of symbolic and presymbolic language.
What we call social conversation is mainly presymbolic in character. When we are at a large social gathering, for example, we all have to talk. It is typical of these conversations that, except among very good friends, few of the remarks made have any informative value. We talk together about nothing at all and thereby establish a relationship.
There is a principle at work in the selection of the subject matter we consider appropriate for social conversation. Since the purpose of this kind of talk is the establishment of communication, we are careful to select subjects about which agreement is immediately possible. With each new agreement, no matter how commonplace, the fear and suspicion of the stranger wear away, and the possibility of friendship emerges. When further conversation reveals that we have friends or political views or artistic values or hobbies in common, a friend is made, and genuine communication and cooperation can begin.
With regard to the evolution of language, which of the following statements is TRUE?
选项
A、The origin of language can be traced back to the early man’s imitation of noises made by animals.
B、Meaningless cries preceded the origin of language.
C、In the process of evolution, language is mainly non-informative.
D、Originally, language is the indistinguishable forms of cries.
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Wpt7777K
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Hecouldn’tagreewiththewoman.B、Heagreeswithwoman.C、HethinksPhilipiswisetodoso.D、HethinksPhilipshouldleave
Theaimofcontrolledscientificexperimentsis______.Thepassagesaysthatuntilrecentlyscientistsdisagreedwiththeidea
Thelanguageofuncivilizedgroupsascomparedtowesternlanguageislimitedin______.Whichofthefollowingisimpliedbut
A、InNewYork.B、Onthetelephone.C、Intheofficeofarestaurant.D、Inthekitchenofarestaurant.CM:Hi,Jane,sorrytotak
ThedisputeonDPRK’snuclearprogrammeissuegivesanegativeinfluenceonUS-DPRKrelations.GeorgeW.Bush’sadministration’
Westernerstendtopaymoreattentiontothecentralobjectwhenlookingatapainting.Fiskethinksthedifferencesmentioned
A、England.B、Korea.C、France.D、America.DWhichcountryisThanksgivingafamousholidayin?
A、Exposuretoeventinyamountsofradiationisfatal.B、Theeffectofexposuretoradiationisslowincoming.C、Radiationisa
A、Takesomemoneytothehousingoffice.B、Informthedirectorofstudenthousinginaletter.C、Filloutaforminthelibrary.
A、Summer.B、Winter.C、Fall.D、Spring.D[听力原文]Whatisthebestseasonforthinking?信息明示题。文章提到Springappearstobethebestperi
随机试题
“一两遗传胜过一吨教育”是()的观点。
区别新民主主义革命与旧民主主义革命的根本标志是【】
Asuccessionof______visitsbythetwocountries’leadershavetakentheirrelationsoutofthecooleroverthepast20months.
经、带、胎、产诸病,凡出现肾阴不足之证,其治则为
以下属手太阳小肠经的穴位是
产权比率越高,通常反映的信息是()。
思运公司2011年的有关资料如下:(1)息税前利润800万元。(2)所得税税率25%。(3)负债2000万元均为长期平价债券,利息率为10%,利息每年支付一次,本金到期偿还;(4)预期普通股报酬率15%。(5)普通股股数600000股(每股面值1
Woman:MycousinBobisgettingmarriedinCaliforniaandIcan’tdecidewhethertogo.Man:It’salongtrip,butIthinkyo
Despitehelpingtorecordevents,photoscoulddamageourmemories.Researchersfoundpeoplewhotakepictureshave【C1】______rem
Itwas3am,acoldandwetnight,onAugust21,2010.IhadjustleftalocalclubtotraveltenkilometershomewhenIlost【C1
最新回复
(
0
)