首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
To walk among the stars has been a dream of mankind since the beginning of time, and wandering among the heavens has inspired le
To walk among the stars has been a dream of mankind since the beginning of time, and wandering among the heavens has inspired le
admin
2019-07-05
65
问题
To walk among the stars has been a dream of mankind since the beginning of time, and wandering among the heavens has inspired legends and fantasies across the ages. Today, that dream has become a reality, when we remember some of the greatest human achievements in history: walking on the moon, sending probes to distant planets and discovering the secrets behind the mysteries of the cosmos. (91)
In the middle of the twentieth century, however, humans were at the halfway point between viewing space travel as a dream and as a reality.
To them it was a goal rather than a fantasy, and the two main forces working toward that goal were the world’s two superpowers, the Soviet Union and the United States.
(92)
Both of the great nations, on the advent of incredibly efficient rocket thrusters capable of propelling man-made objects into space, strove to achieve the victory of finding a place among the stars and securing the considerable international prestige associated with that monumental achievement.
The Soviet Union gained the initial upper hand in the "Space Race", as it is commonly called, sending the first animal into space with its Sputnik program. Its success and momentum carried it forward, achieving the second remarkable goal of putting a human cosmonaut into orbit around the earth and, more importantly, bringing him safely back to earth.
(93)
The United States, sensing it was losing its position in the Space Race, set out to achieve the most ambitious goat yet: to put a man on the moon.
The resources of the entire nation were mobilized to work toward that goal under the orders of President John F. Kennedy, in the U. S. attempt to assert itself as a contender in the Space Race, despite the Soviet Union’s early victories. (94)
After several years, all the efforts bore fruit, when Nell Armstrong, an American, became the first man to walk on the moon.
With the utterance of his famous words, "That’s one small step for man, one giant leap for mankind," Armstrong stated what everyone was thinking. The impossible had been achieved, for such a feat was considered impossible a scant hundred years prior. With the space program continuing forward, the future does indeed seem to hold unlimited possibilities for human kind. (95)
An international space station is now orbiting the earth and there are even plans for colonizing planets, bringing the dreams and fantasies of yesterday in line with the reality of today.
选项
答案
随着具有令人难以置信能力的可有效地将人造物体送入太空的火箭推进器的诞生,这两个大国都力求在星际间谋得一席之地,并努力获得此重大成就将带来的极高的国际声望。
解析
此句中on the advent…into space,作插入语。capable of propelling man-made objects into space是形容词短语作定语修饰thrusters。翻译时,插入语置于居首。此句主语是both of the great nations,谓语是strove。finding a place among the stars和securing…achievement并列修饰the victory。associated with that monumental achievement是过去分词短语作后置定语修饰the considerable international prestige。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WsfK777K
本试题收录于:
A类竞赛(研究生)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
A类竞赛(研究生)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
In,thissection,thereisonepassagefollowedbyasummary.Readthepassagecarefullyandcompletethesummarybelowbychoos
50多年前,在我上大学的那个时代,就有不少的中国年轻的中国学子向往到剑桥负笈求学。(longfor)
Aseveryschoolboyknows,insectspollinateflowers,whilebirdsandmammalsdisperseseedsbyeatingfruitsortransportingbur
(81)具体说,信息化主要是反映在沟通手段的网络化,也就是所谓的网络经济。这网络就是指由卫星、光纤、电缆和电话线路把世界各个角落联系到一起的电脑网络。(82)只要用鼠标一点,在地球另一端的信息马上就会以每秒钟绕地球七周半的光速跑到你的电脑荧光屏上。
SomepeoplebelievethatprivatecarsshouldbeencouragedinChina.OthersarguethatprivatecarsshouldbediscouragedinChi
Writeonthefollowingtopic.Childrenwhoarebroughtupinfamilieswhichdonothavemuchmoneyarebetterpreparedtodealw
Mr.Smithisbookingatourforaladyandhimselfatatravelagency.
Habitsareafunnything.Wereachforthemmindlessly,settingourbrainsonauto-pilotandrelaxingintotheunconsciouscomfor
TheOutdoorCentreOpeningtimesWatersports:10am-6pmPlayPark:10am-5.30pmEntrance/Carparkfees
—MustIrenewthebooknow?—Yes,ofcourse.Infact,you______thatyesterday.
随机试题
支气管哮喘与心源性哮喘一时难以鉴别时,可采用的药物是()
基底细胞空泡性变常见于
去毒常用的炮制方法有
传统习惯破血宜选用
我国国家机构的组织活动原则不包括()。
含碳量为0.5%的钢属于()碳钢。
作为标准化的高级形式,()从理论和方法方面都体现了标准化的发展,是标准化走向成熟的标志。
会议纪要的印发范围应根据()来确定。
幼儿游戏的基础和源泉是()。
2011年浙江省资质以上总承包和专业承包建筑业企业(下同)完成建筑业总产值14686亿元,比上年同期增长22.3%。全年浙江省建筑业企业签订合同额26197亿元,其中本年新签合同额16468亿元。分别增长28.4%和24.1%。全年浙江省建筑业企业在省
最新回复
(
0
)