首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A、Because the pound fell to its lowest level against the dollar. B、Because the American currency soared to a new peak. C、Because
A、Because the pound fell to its lowest level against the dollar. B、Because the American currency soared to a new peak. C、Because
admin
2011-01-10
75
问题
The pound plunged to its lowest level against the dollar for four years as the American currency soared to a new peak on the world’s financial markets.
Share prices received a shock yesterday when the government increased interest rates to fifteen per cent. As a result, the Footsie slumped forty-two points closing at two thousand two hundred and eighty-one, its lowest level for ten weeks.
Minsk Data announced reductions in its workforce yesterday. Because of a small dip in profits, the company is in the red for the first time.
Yesterday, in a major collapse on the Tokyo stock market, the Nikkei average plunged five hundred and fifty-nine points because of the failure of the powerful New York bond market. And because of a sudden surge in profits from its overseas operations, Drexol is back in the black after two years of disappointing results.
Well, there’s nothing like an attack of nerves on Wall Street for unsettling the world’s stock markets. Already, an overnight plunge of 53.71 in the Dow Jones has had an impact in the Far East. As a result the UK market is likely to be depressed later this morning. The Hang Seng Index fell almost 2% to 12, 882 ending a rally that’s been going on for several weeks.
Back home -- having fallen 21 points yesterday, the London share market badly needs good news to improve the situation. However, rumors that Britain’s trade figures for the next quarter are disappointing again will not help.
选项
A、Because the pound fell to its lowest level against the dollar.
B、Because the American currency soared to a new peak.
C、Because the Footsie slumped forty-two points.
D、Because the government increased interest rates to fifteen per cent.
答案
D
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WvuO777K
本试题收录于:
CATTI三级口译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
21世纪技术革命中,生物技术、信息技术、纳米技术(nanotechnology)特别重要,是推动未来社会经济发展的关键。
Withlittleornovisualfeedbacktoreinforcethementalmap,avisuallyimpairedpersonmustrelyonmemoryforkeylandmarks
AprofessorofeconomicandhistoryatAtlantaUniversity,W.E.B.DuBols,promotedfullracialequality.
Apilotcannotflyaplanebysightalone.Inmanyconditions,suchasflyingatnightandlandingindensefog,apilotmustus
InanuncriticalAugust11,1997,WorldNewsTonightreporton"diamagnetictherapy,"aphysicaltherapistexplainedthat"magn
InanuncriticalAugust11,1997,WorldNewsTonightreporton"diamagnetictherapy,"aphysicaltherapistexplainedthat"magn
TheAmericanAcademyofPediatrics(AAP)justreleaseditsupdatedguidelinesforchildren’smediause.Therecommendationsr
A、Healthcare.B、Cosmetics.C、Medicine.D、Chain-storingB
A、Itisestimatedthatseventy-fivepercentofthepeoplewilldiefromchronicdiseasesaftertenyears.B、Therearemorepeopl
A、Familybackground.B、Chemistry.C、Agedifference.D、Awisechoice.D事实细节的找寻和判断。根据原文Thekey,hesays…Itis…areyouready?Thati
随机试题
从课程功能的角度,可以把课程分为工具性课程、()、技能性课程和实践性课程。
A.既能活血通经,又能利水消肿B.既能活血调经,又能通络止痛C.既能活血通络,又能消散痈肿D.既能活血调经,又能祛瘀止痛丹参、红花具有的功效是
需要进行接触隔离的疾病是
胞宫,胞脉,胞络受损的主要病机有
该房地产开发公司在投标前应了解该地段控制性详细规划的内容包括()。该房地产开发公司将商品房销售给购房者后,购房者办理的房屋所有权证书中的附图表明了所购房屋的权属范围,明确了异产毗连房屋的权利界线,注明了套内建筑面积和分摊面积,此附图是(
下面哪项不是保险的主要特点()。
公安机关的治安处置权包括()
近代警察是适应( )的需要而建立起来的专门执行警察职能的机构和官吏。
阅读下面的文字,回答36-40题我和我在基础物理学界的同事们是爱因斯坦的理性的后继者,乐于自认为我们是在探求美。有些物理方程丑得让人不愿多看一眼,更不用说把它们写下来了。毫无疑问,终极设计者只会用美的方程来设计这个宇宙!我们宣称,如果有两个都可用来
双关,是指在一定的语言环境中,利用词的多义或同音的条件,有意使语句具有双重意义,言在此而意在彼的一种修辞手法。利用词的同义,有意使语句具有双重意义叫作意义双关:利用词的同音,有意使语句具有双重意义叫作谐音双关。根据上述定义,下列选项中,运用了谐音双关修辞手
最新回复
(
0
)