首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长,始于商周朝,距今约3500年。中国现有的菜肴品种有11000种之多,烹调方法也有50多种。在漫长的发展
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长,始于商周朝,距今约3500年。中国现有的菜肴品种有11000种之多,烹调方法也有50多种。在漫长的发展
admin
2016-02-05
97
问题
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长,始于商周朝,距今约3500年。中国现有的菜肴品种有11000种之多,烹调方法也有50多种。在漫长的发展过程中,中国菜逐渐分化为南北两大口味。一般来说,南方菜讲究鲜嫩,用料精选,做工细致。而北方菜由于天气寒冷相对油重一些,菜中常加醋(vinegar)和大蒜(garlic)。
选项
答案
Chinese people value their way of dining very much. There is a well-known old saying that "Food is the first necessity of the people." Delicious and nutritious food has always been regarded as the basics of everyday life. The Chinese cuisine culture, which originated from Shang and Zhou dynasties, has a long history of about 3,500 years. Up to now, there are as many as 11,000 kinds of dishes and more than 50 ways of cooking. In the long process of development, Chinese dishes gradually developed into Southern and Northern tastes. In general, the southern dishes emphasize freshness and tenderness, and are cooked with carefully selected materials and fine craftsmanship. While due to the cold weather, northern dishes are relatively oily, and the use of vinegar and garlic tends to be quite popular.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/WzL7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
ShouldWeStillValueCooperation?1.如今的年轻人越来越强调个性发展2.发展个性是否意味着忽视团队合作3.我的观点
AsanimmigranttoNorthAmerican,youwillneedtoensurethatemployersandorganizationssuchascollegesanduniversitiespr
A)Reduce,reuse,andrecycle.RecyclinghasbecomeapartofAmericanlife.Italsoisanimportantpartofthewaste-processing
A)Reduce,reuse,andrecycle.RecyclinghasbecomeapartofAmericanlife.Italsoisanimportantpartofthewaste-processing
A、Inacrowdedclassroom.B、Inanemptyroom.C、Inabusystreetcorner.D、Inashoppingcentre.B推断题。根据Whatanice,quietspota
Althoughtherearebodylanguagesthatcancrossculturalboundaries,cultureisstillasignificantfactorinallbodylanguage
Itwasgoingtohaveroughlytheeffectofaneutronbombattackonhighstreetsandshoppingmalls.Thebuildingswouldbeleft
Itwasgoingtohaveroughlytheeffectofaneutronbombattackonhighstreetsandshoppingmalls.Thebuildingswouldbeleft
[A]Filmschoolsandfilmdirectingschoolsprovideaspiringfilmstudentswithasolidunderstandingofthemanyfacetsofthef
ShouldWeHelptheOldPeopleupfromaFall?1.是否应该去扶跌倒的老人引起了激烈的争论2.出现这种现象的原因3.我的观点
随机试题
通过管道间接与浅表体腔黏膜接触的器具如氧气湿化瓶、呼吸机和麻醉机的螺纹管、氧气面罩、麻醉口罩、胃肠减压器、吸引器、引流瓶等器具清洁与消毒方法()
患儿,男,1.5岁,咳嗽、发热3天,双肺闻及散在的细湿啰音及广泛呼气时哮鸣音,血常规:白细胞15×109/L,中性粒细胞60%,胸部正位片,两下肺散在斑片影。诊断最可能是
引起严重职业病——矽肺的物质是()
根据《绿色施工导则》的规定,为有效防治施工现场大气扬尘污染,施工单位可采取下列措施()。
下列不属于Internet页级域名的是()。
被称为黄金存折的是()。
通过不断强化逐渐趋近目标的反应,来形成某种较复杂的行为称为()。
函数f(x)=ccosx(c≈2.71828)不是[]
Manypeoplewronglybelievethatwhenpeoplereacholdage,theirfamiliesplacetheminnursinghomes.Theyareleftinthe【C1】
TheSeriousRisksofRushingNewTeacherEvaluationSystemsA)Oneoftheprimarypolicyreformsnowbeingemployedinstatesand
最新回复
(
0
)