首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
I was not at all happy at the prospect of the 700-mile drive from Dar es Salaam to Nairobi. It was not that I disliked driving
I was not at all happy at the prospect of the 700-mile drive from Dar es Salaam to Nairobi. It was not that I disliked driving
admin
2010-07-06
38
问题
I was not at all happy at the prospect of the 700-mile drive from Dar es Salaam to Nairobi. It was not that I disliked driving but I suspected that what is a very pleasant trip in the dry season could prove disastrous during the long rains, and the monsoons had arrived the previous week. I was fully aware of the possibility of a breakdown, of hitting large animals as they stopped, dazzled by my headlamps, or even of skidding off the road. But these dangers worried me much less than the thought of the stretches of black cotton soil I would have to negotiate, gray and hard as concrete when dry, but a black, viscous, muddy mess with the consistency of elastic after just one heavy shower of rain. However, I had to be in Nairobi by the weekend so there was nothing for it but to drive; all planes were fully booked three weeks ahead and with the railway line washed out there was little likelihood of a train in the next few days.
The first half of the journey proved completely uneventful, and I was in a very cheerful frame of mind as I pulled in to Moshi in the misty dawn. A little later, buoyed up by an excellent breakfast and the thought of tarmac roads all the way to the border, I resumed my journey. I drove another 80 miles; I was now within 20 miles of the border and what I saw ahead matched my spirits. Gone were the hills, completely hidden by the lowering clouds, their ominous, gloomy depths rent by jagged flashes of lightning.
Ten minutes later the rain struck--an almost solid wall of water that smashed down on the car in a noisy frenzy, sheeted down the windscreen and made it almost impossible for me to see where I was going. The windscreen wipers did little to help; they were not designed to cope with such an avalanche of water. But rain of such intensity could not last long, and by the time I reached the border check-point the rain had eased off to proportions I felt I could cope with.
The check-point consisted of two poles resting on tar barrels with the half-completed structure of a modem control post in between. In six months or so, everything would be complete as far as I could see. In the meantime, the officials I needed to stamp my passport and check my luggage could only be in the bedraggled tent I noticed perched on a slope over to my left. I took off my shoes and socks, climbed out of my car and dashed over to the tent. In the tent was an impeccably dressed immigration official sitting on a chair with his feet tucked under him while a river of water flowed in under one wall of the tent and out under another. These were hardly ideal working conditions. Yet nobody would have thought that, as he saw me, he could grin cheerfully and extend a very courteous welcome.
It can be inferred that the writer might be ______ when the immigration official grinned cheerfully to him.
选项
A、puzzled
B、surprised
C、indifferent
D、happy
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XJDd777K
本试题收录于:
公共英语四级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语四级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Withanagingpopulationgrowingrapidly,Chinaisfacedwithaprospectoflabourshortage.Somepeoplesuggestthatthegovern
Amongthemostenduringofallhorrorsistheprospectofaslow,painfuldeath.Thosewhowitnesstheprotractedterminalillne
Fromthepassagewecansee,theauthorisquite______withtheprospectoftheAsiaPacificEconomicCooperationforum.
Ofallthingsintheworld,Imostdislikefillingupforms.Infact,Ihaveapositivehorrorofit.Applyingforadrivinglic
Ofallthingsintheworld,Imostdislikefillingupforms.Infact,Ihaveapositivehorrorofit.Applyingforadrivinglic
Ofallthingsintheworld,Imostdislikefillingupforms.Infact,Ihaveapositivehorrorofit.Applyingforadrivinglic
随机试题
下列哪种是原发性心肌病
有关胶质母细胞瘤CT特征,不正确的是
大肠埃希菌接种到乳糖胆盐发酵培养液中,置(364-1)℃培养24h后,可见培养液
迷走神经兴奋使心率减慢,是由于窦房结细胞发生下列哪种改变所致
通信用的风力发电系统的特点有()。
安装完Windows后,桌面上通常出现的图标有()。
虐待罪是指对共同生活的家庭成员,经常以打骂、冻饿、禁闭、强迫过度劳动、有病不给治疗或者其他方法进行摧残、折磨的行为。根据定义,下列不构成虐待罪的是:
大城市的公共交通部门正在赤字中挣扎。乘客总抱怨汽车晚点和运输工具出毛病,服务种类的减少以及票价高于他们过去习惯于支付的水平。种种原因再加上汽油的价格并未高至令人不敢问津的水平,所以公共交通车的乘客有所减少,这更进一步增加了公交部门的赤字。下面哪一项关于公交
[*]
Teachingissupposedtobeanactivityrequiringlongandcomplicatedtrainingaswellasofficialcertification(资格证书).Thestu
最新回复
(
0
)