首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国很多地区依然保留传统的茶馆文化,尤其是在四川省的省会成都,茶馆遍布城市的各个角落:路边、桥下、公园里,甚至寺院和其他历史景点。泡茶馆(relaxing in teahouse)是市民最喜欢的消遣方式之一。工作日的下午三点钟,茶馆里往往人满为患。当地人悠
中国很多地区依然保留传统的茶馆文化,尤其是在四川省的省会成都,茶馆遍布城市的各个角落:路边、桥下、公园里,甚至寺院和其他历史景点。泡茶馆(relaxing in teahouse)是市民最喜欢的消遣方式之一。工作日的下午三点钟,茶馆里往往人满为患。当地人悠
admin
2015-08-31
54
问题
中国很多地区依然保留传统的茶馆文化,尤其是在四川省的省会成都,茶馆遍布城市的各个角落:路边、桥下、公园里,甚至寺院和其他历史景点。泡茶馆(relaxing in teahouse)是市民最喜欢的消遣方式之一。工作日的下午三点钟,茶馆里往往人满为患。当地人悠闲地坐在古色古香的竹椅里,所用的茶具本身可能也是古董(antique)。服务人员托着一大堆茶具急匆匆地跑来跑去,将长嘴壶(long-spout kettle)里倒出来的水注满茶杯,为顾客冲泡当地最优质的茶叶。
选项
答案
Conservative teahouse culture still exists in many parts of China, especially in Chengdu, the capital of Sichuan Province. Teahouses are everywhere: on the sides of roads, under bridges, in the parks and even inside temples and other historical sites. Relaxing in teahouses is one of the favorite pastimes of the locals in Chengdu. A teahouse full to the brim—at three o’clock on a workday afternoon—is nothing out of the ordinary. Locals sit on quaint little bamboo chairs and drink from traditional tea sets that could well be antiques in their own right. Teahouse waiters scurry around with trays of a dozen-odd tea sets, and top up brews with hot water poured from long-spout kettles, serving up the finest varieties of local tea produce.
解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XSQ7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、ThefirstAmericanwomantowintheNobelPrize.B、HervariousnovelsbasedonChina.C、Herworksinchildren’sliterature.D、
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingontheremark"Silenceisgold."Youcanciteexamplesto
Fortillspart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledOnStudents’EvaluationofTeachersfollowingtheout
Residentscouldbeforcedtorisefrombedandputouttheirbinsat5amunderproposalstokeepstreetstidier.Theywouldonl
孔子(Confucius)是春秋时期鲁国人,中国古代伟大的思想家、教育家、政治家和儒家思想(Confucianism)的创始人。他一生大部分时间都在从事教育事业,培养出很多知识渊博、有才能的人。作为儒家学派的创始人,孔子的思想以“仁(benevolence
A、Indoorsports.B、Culturalcomparison.C、Conversationskills.D、Japanesepsychology.B主旨概括题。该文章把西方人的对话方式和日本人的对话方式进行比较,所以本文主要是进行
秦始皇是中国统一后的第一位皇帝,为了抵御匈奴,他下令建造巨大的防御墙。这项工程是由成千上万的奴隶和犯人在公元前220年到公元前206年建造的。他促进了文化和思想上的发展,同时也对中国造成了很大的破坏。应该记住他创造的功绩还是他的暴政(tyranny)是一个
今天,剪纸(paper—cutting)和古代一样是一项技术性很高的艺术形式,它需要创造力、技巧和经验。无论是简单的还是复杂的形式,每一个设计必须形成一个连续的、完整的(integral)剪纸。仔细研究你会发现中国人形成的那种巧妙的剪法既连接了内部的各个部
承德避暑山庄(theChengdeMountainResort)是中国现存最大的皇家园林(imperialgarden),位于河北省东北部的承德市。整个工程开始于1703年,建设用了近九十年。避暑山庄原为清代皇帝避暑和从事各种政治活动的场所,见证了
随机试题
A.心阳虚证B.脾肾阳虚证C.肾阳虚证D.心肾阳虚证心悸怔忡,形寒肢冷,肢肿尿少,舌质淡暗或青紫,苔白滑,脉沉细者,所属的证候是
A.盐皮质激素B.糖皮质激素C.性激素D.肾上腺素E.促激素肾上腺皮质网状带分泌
疳证的基本病理改变为
朗文与戴某缔结了一个在甲国和中国履行的合同。履约过程中发生争议,朗文向甲国法院起诉戴某并获得胜诉判决。戴某败诉后就同一案件向我国法院提起诉讼。朗文以该案件已经甲国法院判决生效为由对中国法院提出管辖权异议。依据我国法律、司法解释以及我国缔结的相关条约,下列哪
用友报表系统中,只能生成报表数据,不能进行图表分析。()
利率衍生工具包括()。
在旅游者离开本站之前,导游人员不能安排自由活动。()
旅行社对120人的调查显示,喜欢爬山的与不喜欢爬山的人数比为5:3;喜欢游泳的与不喜欢游泳的人数比为7:5;两种活动都喜欢的有43人。对这两种活动都不喜欢的人数是()。
EDUCATE:CHILD
Forthispart,youarerequiredtowriteacompositionofatleast250wordsaccordingtothefollowinginstruction."Somepeop
最新回复
(
0
)