首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy amo
admin
2012-07-17
53
问题
Since the late 1930’s the Bureau of Indian Affairs of the United States has been working to promote native language literacy among Indians. Indians were to be taught to read and write in their native language before being taught English. Studies in many cultures around the world demonstrate that children learn to read best in their mother tongue. Bilingual reading books and other educational materials were prepared in Navaho, Hopi, Siouan, Pueblo, and Papago languages. The difficulties were tremendous because many American Indian languages are distinctively different in structure from all other languages in the world. They do not have "words" in the sense that other languages do—as independent meaningful sound sequences that combine into "sentences". Their "sentences" are made by combining prefixes, infixes, and suffixes into what looks like one long word but is essentially the equivalent of our sentence. It is impossible, in other words, to make an Indian utterance that is not a sentence. In our sense, Indian languages do not have parts of speech, conjugations etc. The sentence is the smallest structure available to speakers of the language. Therefore bridging the translation gap between English and such language is a massive feat.
In most cases, Indian children need to be bilingual though not necessarily be literate. That is, they need to speak their native language to participate fully in their home and tribal affairs. But, they do not need to read and write that language. On the other hand, they also need a reading, writing, and speaking knowledge of English, not only to get their due in this country but, ironically, also to preserve their heritage.
Which phrase best expresses the main idea of this passage?
选项
A、The importance of bilingual reading books.
B、Language problems confronting the American Indian.
C、Historical backgrounds of American-Indian English.
D、The importance of the Bureau of Indian Affairs.
答案
B
解析
这是一道要旨题,需结合全文来理解。本文的主题就是如何在印第安人中展开双语教学,即让他们在掌握英语的读写知识的同时,又让他们学会读写自己的语言。但要想真正做到这一点却存在很大的难度,因为两种语言的差异非常大。B“美国的印第安人面临的语言问题”与文中的主题最接近。A“双语阅读课本的重要性”。只是文中第二段重点表达的内容,不是文章的主题。C“美国印第安英语的历史背景”。文中未提及。D“印第安事务署的重要性”。在文中只是第一句提到过,以后均未涉及。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XhXO777K
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
AbudgetapprovedbytheEuropeanParliamentfortheEuropeanEconomicCommunitywasdeclaredadoptedTuesdaydespiteopposition
AbudgetapprovedbytheEuropeanParliamentfortheEuropeanEconomicCommunitywasdeclaredadoptedTuesdaydespiteopposition
Peopleofallcountriesareexpectedto______theprinciplesoftheUnitedNationsanddefendthepeaceintheworld.
Among169cases,thesmokers______85.79%,andtheratiobetweenmalesandfemalesis3.7to1.
Thenewsthatthepresidenthadsubmittedhisresignationcausedagreat______.
Theoldbeliefthattheuniverseneverchangesisquitewrong.Evenbeforetheinventionofthetelescope,astronomersnoticedt
Theoldbeliefthattheuniverseneverchangesisquitewrong.Evenbeforetheinventionofthetelescope,astronomersnoticedt
Aslongasstudentscanformasoundpersonalityand______futurewell-being,theuniversityhasserveditspurpose.
Avarietyofproblemshavegreatly______thecountry’snormaleducationaldevelopment.
Unlesstheannouncedsalecouldbeexplainedtothepublicongroundsotherthananticipatedfuturelosses,thevalueofthesto
随机试题
依照决策者在管理组织中所处的地位不同,决策可分为
关于外阴尖锐湿疣的物理治疗方法不包括下列哪项
根据《药品经营质量管理规范》规定,A.企业主要负责人B.企业质量负责人C.企业质量管理机构负责人D.处方审核人员E.质量管理人员应具有专业技术职称
结账后,严禁采用划线更正法更正错误。()
在托收项下,单据缮制一般以()为依据。如有特殊要求,应参照相应文件或资料。
合规风险管理体系的基本要素包括()
订立合同,对当事人的资格要求是:应当具有相应的______能力和______能力。
劳动法基本原则的作用包括()。
下列关于习近平同志用经典语句反映出的哲学原理,与其他三项不一致的是()。
genderparity
最新回复
(
0
)