首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
传统中国装饰绳结,也就是我们所说的中国结(Chinese knot),是一种典型的中国本土艺术。这是一门独特的传统中国民间手工编织艺术,每个绳结只使用一根线,根据其形状和意思而命名。在中国,“结”意味着团结、友谊、和平、温暖和爱情等。中国结经常被用来表达良
传统中国装饰绳结,也就是我们所说的中国结(Chinese knot),是一种典型的中国本土艺术。这是一门独特的传统中国民间手工编织艺术,每个绳结只使用一根线,根据其形状和意思而命名。在中国,“结”意味着团结、友谊、和平、温暖和爱情等。中国结经常被用来表达良
admin
2016-08-03
80
问题
传统中国装饰绳结,也就是我们所说的
中国结
(Chinese knot),是一种典型的中国本土艺术。这是一门独特的传统中国民间手工编织艺术,每个绳结只使用一根线,根据其形状和意思而命名。在中国,“结”意味着团结、友谊、和平、温暖和爱情等。中国结经常被用来表达良好的祝愿,包括幸福、繁荣和
友爱
(fraternity)。中国结,以其古典的优雅和日新月异的变化,既实用又富有装饰性,充分体现了中国文化的魅力和深度。
选项
答案
Traditional Chinese decorative knot, also known as Chinese knot, is a typical local art of China. It is a distinctive and traditional Chinese folk handicraft woven only from one piece of thread and named according to its shape and meaning. In China, "knot" means reunion, friendship, peace, warmth, love, etc. Chinese knots are often used to express good wishes, including happiness, prosperity and fraternity. The Chinese knot, with its classic elegance and ever changing variations, is hoth practical and ornamental. fully reflecting the grace and depth of Chinese culture.
解析
1.第一句中,“也就是我们所说的中国结”译为插入语,即also known as Chinese knot。
2.第二句中,“根据”可以翻译为according to或with accordance to。
3.第四句中,“包括……”不必另起一句,直接翻译为including引导的介词短语即可。
4.最后一句中,“以其古典的优雅和日新月异的变化”翻译为with引导的伴随状语,即with its classic elegance and ever-changing variations。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XlG7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Atashoppingcenter.B、Atanelectronicscompany.C、Ataninternationaltradefair.D、AtaDVDcounterinamusicstore.C根据s
A、Anelephant.B、Ahugesquid.C、Awhale.D、Atuna.B根据对话,世界上眼睛最大的动物是巨型鱿鱼。故答案是B。四个选择都是动物名称,留意听有关动物的描述,并在选项旁边做笔记。
A、Heisangry.B、Heisinlove.C、Heisscared.D、Heistalkative.Atellhimathingortwo是“要跟他理论理论、教训教训他”的意思,说明男士很生气。所以A正确。根据选
A、Fruit,waterandinsects.B、Plantsandwater.C、Highplantsandfood.D、Plantsandfood.D短文谈到,所有的鸟都需要植物来做巢,也需要食物,人们的院子可以提供这些东
A、Thedoctorsdidn’tknowheartscouldtakesurgery.B、Thedoctorsdidn’thavetherightcuttingtoolsforthesurgery.C、Thedo
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinesechildrenplayedwithafan-liketoythatspunupward
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinesechildrenplayedwithafan-liketoythatspunupward
A、50minutes.B、30minutes.C、25minutes.D、15minutes.A考查对时间的理解。对话中提供了三个时间,现在是8:30,去机场需要半个小时,飞机9:50才起飞,因此他们到达机场后还有50分钟时间办理登机手续
A、Walkingthedog.B、Cuttingthegrass.C、Watchingthechildren.D、Feedingthefish.C回答这道题,关键在于抓住一句话,即itisalittlelikebaby-
传统的中国服饰较多地使用深色,所以庆典礼服(ceremonialclothing)倾向于深色,配以色彩明亮、精心设计的图案。普通老百姓日常生活中穿的最多的是浅色衣服。中国人将某些颜色与特定季节联系在一起:绿色代表春天,红色代表夏天,白色代表秋天,黑色象征
随机试题
如何检测电容器的容量?
Manypeoplefindhomegardening______.Awell-plannedandwell-keptgardencanprovideasupplyoffreshvegetables______.
土的缩限是扰动的粘质土在饱和状态下,因干燥收缩至体积不变时的含水量。()
根据《储蓄存款条例》的规定,对违反国家利率规定的单位,中国人民银行及其分支机构可以采取的措施有()
居民个人取得的下列所得中,应该按照经营所得缴纳个人所得税的是()。
鼠标是微机的一种()。
下列关于下拉菜单和快捷菜单的说法中,错误的是()。
有三个关系R、S和T如下:由关系R和S通过运算得到关系T,则所使用的运算为。
ThefactthatmostAmericansliveinurbanareasdoesnotmeanthattheyresideinthecenteroflargecities.Infact,moreAme
TheSkillsRequiredtoGetaJobI.Academicskills:【T1】______【T1】______1.Communicationskills—Understandandspeakthelang
最新回复
(
0
)