首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
(Phone call) Daughter: OK, Dad. Nice talking to you and glad everything’s all right. Dad: All right. Good-bye. Daughter: Good-by
(Phone call) Daughter: OK, Dad. Nice talking to you and glad everything’s all right. Dad: All right. Good-bye. Daughter: Good-by
admin
2016-02-21
24
问题
(Phone call)
Daughter: OK, Dad. Nice talking to you and glad everything’s all right.
Dad: All right. Good-bye.
Daughter: Good-bye, Dad.
选项
A、Say "How are you?" to Mom
B、Say "Are you OK" to Mom
C、Give Mom our care
D、Give Mom our love
答案
D
解析
本题是一段在电话中的谈话,女儿请父亲转达对母亲的问候,只有D选项符合英语习惯。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/Xnai777K
本试题收录于:
GCT工程硕士(英语)题库专业硕士分类
0
GCT工程硕士(英语)
专业硕士
相关试题推荐
Daughter(inthekitchen):ShallIturnontheburner?Mother:______.Ihaven’tfinishedpeelingthepotatoes.
China’semploymentandre-employmentsituationremainstoughwithasurgethisyearinthenumberofgraduateshittingthejobm
CustomsOfficer:Goodmorning.MayIseeyourvisa,please?Tourist:______.
A、contractorganizationsB、realestatecompaniesC、individualpersonsD、specialconstructioncompaniesD广告第一栏说明的业务对象中提到了A,B,C,没有
Accordingtotheauthor,abachelorresistsmarriagechieflybecause______.Whatistheauthortryingtotellus?
Guest:Haveyouasingleroomfortonightandtomorrownightwithatelephoneandshower?Clerk:Wehaven’tanyroomswithasho
Jane:HelloSally.Fancymeetingyouhere!Sally:Hello,Jane.Haven’tseenyouforalongtime.You’vegotmarried,haven’tyou
Heis______ofamusician.
(Ataparty)Adam:Thisisagreatapartment.Tammy:Ithinkso,too.______?Adam:No,I’mAdam.IcamewithCarl.Idon’treal
随机试题
简述劳动保护法的特征。
“五胡闹中原”指的是曾经内迁的五个少数民族,他们开始内迁始于()。
求下列函数一阶偏导数:u=zxy.
案情:徐某系某市国有黄河商贸公司的经理,顾某系该公司的副经理。2005年,黄河商贸公司进行产权制度改革,将国有公司改制为管理层控股的股份有限公司。其中,徐某、顾某及其他15名干部职工分别占40%、30%、30%股份。在改制过程中,国有资产管理部门委托某资产
对于()通货膨胀,调节和控制社会总需求是关键。
根据《房屋建筑与装饰工程工程量计算规范》(GB50854—2013)规定,关于现浇混凝土板的工程量计算正确的为()。[2015年真题]
一、注意事项1.本次考试包括给定资料和作答要求两部分。总时间为150分钟,建议阅读资料为40分钟,作答时间为110分钟,总分100分。2.请在答题卡上指定的位置填写自己的姓名、报考部门,填涂准考证号。考生应在答题卡指定的位置作答,未在指定位置作答的,不
民族团结、各民族共同繁荣的政治前提和基础是
有如下定义:inta[5]={1,3,5,7,9},*p=a;下列表达式中不能得到数值5的是()。
下面不属于系统软件的是()。
最新回复
(
0
)