首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
赵州桥建于隋朝,公元605年左右,长50.82米,宽9.6米,跨度37.37米。天才建筑师李春设计并监督了桥的建设。赵州桥结构新颖、造型优美。桥有一个大拱,在大拱的两端有两个小拱,帮助排泄洪水、减轻桥梁重量并节省石材。建成以来,该桥经受了多次洪水和地震,但
赵州桥建于隋朝,公元605年左右,长50.82米,宽9.6米,跨度37.37米。天才建筑师李春设计并监督了桥的建设。赵州桥结构新颖、造型优美。桥有一个大拱,在大拱的两端有两个小拱,帮助排泄洪水、减轻桥梁重量并节省石材。建成以来,该桥经受了多次洪水和地震,但
admin
2022-09-05
28
问题
赵州桥建于隋朝,公元605年左右,长50.82米,宽9.6米,跨度37.37米。天才建筑师李春设计并监督了桥的建设。赵州桥结构新颖、造型优美。桥有一个大拱,在大拱的两端有两个小拱,帮助排泄洪水、减轻桥梁重量并节省石材。建成以来,该桥经受了多次洪水和地震,但其主体结构仍然完好无损,至今仍在使用。
赵州桥是世界桥梁建筑史上的一次创举,是中国古代文明史上的一项杰出成就。类似设计的桥梁直到14世纪才在欧洲出现,比赵州桥晚了700多年。
选项
答案
Translation The Zhaozhou Bridge, which was constructed in the Sui Dynasty around 605 AD, is 50. 82 meters long, 9. 6 meters wide with a span of 37.37 meters. Li Chun, a genius architect, designed and supervised its construction. The Zhaozhou Bridge features a novel structure and graceful shape. The bridge has a main arch with two minor arches on its ends to help release floodwater, reduce the total weight of the bridge and save the stone. Since its completion, the bridge has stood the tests of numerous floods and earthquakes, but its main structure remains intact and still in use today. The Zhaozhou Bridge is a pioneering undertaking in the history of world bridge construction, and an outstanding achievement in the history of the Chinese ancient civilization. Bridges with similar design did not appear in Europe until the 14th century, 700 years later than the Zhaozhou Bridge.
解析
1. 第一句介绍南京长江大桥的基本信息,包括设计者、桥梁形式及长度等。由于句子较长,因此可以分译为两句。第一句介绍桥梁的设计者、设计材料及桥梁形式,第二句介绍桥梁上下层各自的长度。“由中国设计、采用国产材料建造的”是对“铁路、公路两用桥”的修饰成分,因此可以翻译为定语从句或后置定语。第二句可以翻译为and或while连接的并列句。
2. 第二句介绍南京长江大桥建成后的具体作用。根据原文句意可知,“铁路桥连接两条铁路线”的结果是“缩短了火车过江时间”,因此,翻译时可将前面一个分句翻译为主句,将后面一个分句翻译为现在分词形式的结果状语。
3. 第三句介绍南京长江大桥的地位。本句由两个简单句组成,适合翻译为and或"not only…but also…"连接的并列句。“是”可以简单翻译为be动词,也可以使用动词短语serve as。
4. 第四句说明南京长江大桥建成的重大意义。本句共有三个分句,第一个分句强调南京长江大桥建成的总体重大意义,后面两个分句具体介绍该“重大意义”带来的影响,因此,翻译时可以将第一个分句翻译为主句,将后面两个分句翻译为现在分词形式的结果状语。“起到了巨大作用”常译为play a huge/tremendous/significant/great role。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/XoR7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Todeterminewhetherourplanetiswarmingup.B、Tostudythebehaviorsofsomeseaanimals.C、Tomeasurethedepthoftheoce
A、Waterpollution.B、Plasticproblems.C、Savingseaanimals.D、Recyclingplasticbags.B
A、Theworldislackofconsumption.B、Foodandresourcesarenotenough.C、Somecountrieswanttohaveasmallpopulation.D、Hum
A、Theyshouldbeadaptedtotheneedofthepresentsociety.B、Theyshouldteachchildrentobeawareofsocialproblems.C、They
A、Shecancancelitanytimebyfree.B、Shecantransfertheunusedminutestoanotherphone.C、Shehastosignanotheragreement
A、Computerscience.B、Mathematics.C、Psychologycounseling.D、Geneticresearch.A本题问的是女士的论文方向。对话开头男士问女士论文准备得怎样了,女士回答说,幸亏她的导师是计算机
A、Theybecamemorepopular.B、Theyweremoreregulated.C、Theybecamebetterproduced.D、Theybecamelesshonest.B录音提到,两个法令的出台为
A、Theycanusethelightmoreeffectively.B、Theyarestrongerthanthecommonmaterials.C、Theycanstoreandreleaseheat.D、T
A、Trytofullyunderstandthemselves.B、Makecleartheapplicationprocess.C、Talktocollegestudentsabouttheircollegelife.
It’swellestablishedthatsmokingcigarettes,especiallylargequantitiesofthem,isbadforyourhealth.Butanewstudyshow
随机试题
女性,20岁,反复鼻出血、牙龈出血1年余,常见皮肤黏膜出血点,自诉月经量过多,肝脾无肿大,血红蛋白80g/L,血小板50×109/L。骨髓增生活跃,巨核细胞数增多,颗粒型巨核细胞比例增多。最可能的诊断是
水银血压计的示值允许误差为
()主要是指将组织的目标与成员的个人目标相结合,在更深远的层次上激发成员潜能的活动。
陈蕾和其丈夫陈史强都已进入不惑之年,他们的家庭属于中等收入家庭,上有老,下有小,资金压力较大,为了积极应对资金缺口,他们聘请了理财规划师帮助他们理财规划。理财规划师通过与陈蕾夫妇沟通,获得了以下家庭、职业与财务信息:一、案例成员二、收支情况陈蕾在国
关于营业税扣缴义务人,下列表述正确的是()。
党的十八大提出,加强社会建设,必须加快形成科学有效的社会管理体制,建立确保社会既充满活力又和谐有序的体制机制。十八届三中全会进一步提出,创新社会治理,必须着眼于维护最广大人民根本利益。治理和管理一字之差,体现的是
[*]
一台计算机可能会有多种多样的指令,这些指令的集合就是
Duringthe1980s,unemploymentandunderemploymentinsomecountrieswasashighas90percent.Somecountriesdidnot【C1】______
WhatIfACollegeEducationJustIsn’tforEveryone?[A]LongbeforethepresidentsworelastyearthatAmericawill"havethehi
最新回复
(
0
)