首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
It is obvious that Jack can hardly understand the instructions of the mobile phone he is reading.
It is obvious that Jack can hardly understand the instructions of the mobile phone he is reading.
admin
2014-06-26
98
问题
It is obvious that Jack can hardly understand the instructions of the mobile phone he is reading.
选项
A、杰克显然看不懂他正在阅读的手机说明书。
B、杰克费了很大劲才看懂本来很明显的手机指令。
C、显然,杰克努力去理解他正在阅读的手机指令。
D、显然,杰克再费力也看不懂他正在阅读的手机说明书。
答案
A
解析
mobile phone手机;instructions说明书,使用说明。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YBMK777K
本试题收录于:
大学英语三级B级题库大学英语三级分类
0
大学英语三级B级
大学英语三级
相关试题推荐
Thepolicemansaidthattheyoungmanwas______fortheaccident.
Whatdoestheword"air"inthefirstlinemean?______.Whichofthefollowingisnottrueaccordingtothepassage?______.
HomeHealthcareNursesTheChildren’sHospitalofPhiladelphiaandTheJosephStokesJr.ResearchInstituteisproudtobean
MemoTo:AlltheStaffFrom:Mr.Mendels,thePersonnelManagerDate:Dec15,2008Ref:JM/15/12/08Subject:Thegrantingofann
Personswhoareoverweightshouldwatchtheirdietcarefullyinordertolosepounds.Thebestwaytodothisistostartaweig
HousetoLetAreyoulookingforaflatforshort—termrentinBeijing?Wearelettingoutourbeautifully-f
Acarismadeupofmorethan30000parts.Eachpartinanewcarisasweakasababy.Soanewcarrequirespropercareands
______the1990’sthatthetradebetweenthetwocountriesreacheditshighestpoint.
Moroeffortsshouldbemadetoimprovethemanagementandteachingmethodsoftrainingprogramsinanefforttoraisethequalit
Ithasbeenestimatedthattheyprobablyhaveaboutashareof700billiondollarscollectedfrombanksandbroker-dealers.
随机试题
蛋白质是烧伤创面修复必需的物质,严重烧伤的病人的需要量可以达到正常人的
中医学认为人体的中心是( )。
下列哪项法律关系是民事诉讼法律关系?
潜在的市场需求量是指在一定时期内,在一定行业营销水平和一定的市场环境下,一个行业中所有企业可能达到的最大()之和。
根据有效市场假说,下列说法中正确的有()。
阅读下列公文,回答问题。国务院关于同意设立中国(杭州)跨境电子商务综合试验区的①
维生素E是一种溶解于油中的维生素。它是一种抗氧化剂,能清除氧自由基,从而保护细胞膜上的脂质。而脂质的氧化与冠心病、癌症、衰老等密切相关。总之,维生素E是人体不可缺少的营养成分。但是“需要”并不意味着越多越好。维生素E缺乏在人群中很少发生,只有几种人可能存在
认为人类个体生而具有一个“语言获得装置”(LAD)的学者是
新中国开始实行发展国民经济的第一个五年计划是在()
Eagerlywatchingthechild’sacquisitionofnewskills______.Thesecondparagraphmainlytellsusthat______.
最新回复
(
0
)