首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still n
admin
2006-07-14
21
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have.
【C2】
选项
答案
things
解析
根据结构判断此处应填可数名词;又根据语境得知:这里所指的“two”一个是技能和经验“first,the skills and experience…”,另一个是具备某领域的知识“second,knowledge of the field in which”因此可推出答案为things。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YU5O777K
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
JOBAPPLICATIONExampleEnquiriesaboutpart-timejobPersonaldetailsName:【L1】__________Major:【L2】__________Contactnumber
JOBAPPLICATIONExampleEnquiriesaboutpart-timejobPersonaldetailsName:【L1】__________Major:【L2】__________Contactnumber
CreatingartificialgillsBackgroundTakinginoxygen;mammals—lungs;fish—gillsLong-helddreams—humansswimming
NotesforholidayTravelinformationExampleWillemailtheflightnumber-mustfindoutwhich【L1】________arrivingat-best
Gourdswere(introduced)towhatisnowthesouthwesternUnitedStatesby(earliest)peoples(who)migratednorth(from)Mesoame
A、TheoriesofhowtheuniverseevolvedB、SimilaritiesbetweentheplanetsinthesolarsystemC、Reasonforthehighdensityofe
HistoricalBackground→TheepicpoemBeowulf,writteninOldEnglish,istheearliestexistingGermanicepicandoneoffou
OverlandtransportintheUnitedStateswasstillextremelyprimitivein1790.Roadswerefewandshort,usuallyextendingfrom
ThefirstpeoplestoinhabitwhattodayisthesoutheasternUnitedStatessustainedthemselvesashuntersandgathers.Sometimes
A、Shewantstoworkatthesamelaboratorynextsemester.B、She’striesofworkingasalaboratoryassistant.C、She’striedofw
随机试题
某双代号网络计划图见下图(时间单位:天),则工作F的最迟开始时间是第()天。
morphs
带蒂皮瓣移植术适用于下列哪种类型的手外伤
有滋补肝肾,益精明目功效的中药是
吸人性损伤的临床表现中,下列哪项不正确
普萘洛尔治疗心绞痛时的不利作用是
防止噪声污染的最根本措施是()。
按照贷款风险程度的不同,贷款可分为()。
创新需要良好的环境。______固然可能少犯错、不犯错,但难免落入庸懒颓废的泥潭;冒险突破可能趟出一条新路来,但要遭受种种挫折,付出不少代价。因此,鼓励创新,就要建立一套有效的激励机制,给创新者以人力、物力、财力、信息和政策的保证,尤其要营造_____的创
结合岗位,谈谈在以后的工作中。你如何贯彻知行、勤政、务实。
最新回复
(
0
)