《修订法律大臣沈家本等奏进呈刑律分则草案折》载:“是编修订大旨折衷各国大同之良规,兼采近世最新之学说,亦不戾乎中国数千年之礼教民情。”清末修律处理外来法与本国固有法之间关系的原则,对于当代中国的法律移植有哪些启示?(2018年一综一第58题)

admin2019-06-28  29

问题 《修订法律大臣沈家本等奏进呈刑律分则草案折》载:“是编修订大旨折衷各国大同之良规,兼采近世最新之学说,亦不戾乎中国数千年之礼教民情。”清末修律处理外来法与本国固有法之间关系的原则,对于当代中国的法律移植有哪些启示?(2018年一综一第58题)

选项

答案法律移植是指在鉴别、认同、调适、整合的基础上,引进、吸收、采纳、摄取、同化外国法,使之成为本国法律体系中的有机组成部分,为本国所用。法律移植反映了一国对同时代其他国家法律制度的吸收与借鉴,法律移植的范围除外国的法律外,还包括国际法律和惯例。 清末修律的法律移植的启示: (1)社会发展和法律发展的不平衡性决定了法律移植的必然性: (2)市场经济的客观规律和根本特征决定了法律移植的必要性: (3)法治现代化既是社会现代化的基本内容,也是社会现代化的动力,法律移植则是法治现代化的一个过程和途径: (4)法律移植是对外开放的应有内容。 总之,法律移植是一项十分复杂的工作,要避免不加选择地盲目移植,选择优秀的、适合本国国情和需要的法律进行移植,注意国外法与本国法之间的同构性和兼容性,注意法律体系的系统性,同时法律移植要有适当的超前性。

解析
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YgXa777K
0

相关试题推荐
最新回复(0)