首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他
admin
2017-02-24
72
问题
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的力量,特别是能够控制水、雨、飓风和洪水。龙还能带给人权利,力气和好运。因此,中国的皇帝常常用龙来象征他们的皇权和力量。在中国人的日常语言中,优秀的、超群的人常常被比作龙,而无能的人则被比作虫。许多中国的格言和谚语也都提到龙。
选项
答案
Chinese dragons are(1)legendary creatures in Chinese(2)myths and(3)folk stories. The dragons have many animal-like forms such as turtles, fish, etc. But they are most commonly(4)depicted as snake-like with four legs. Chinese dragons traditionally symbolize(5)potent and fortunate power, particularly control over water, rainfall, hurricane, and floods. The dragon brings people power, strength, and good luck.(6)With this, the Emperor of China usually used the dragon as a symbol of his imperial power and strength. In Chinese daily language, excellent and outstanding people(7)are compared to a dragon, while incapable people are compared to a worm. A number of Chinese proverbs and idioms also have(8)references to a dragon.
解析
(1)legendary意思是“传说中的”,是legend的形容词形式。
(2)myths的意思是“神话”。
(3)folk stories的意思是“民间故事”。
(4)depicted的意思是“描绘,描写”。
(5)potent的意思是“有效的,强有力的”。
(6)with this的意思是“因为这些”。
(7)are compared to的意思是“被比作”。
(8)references to的意思是“涉及,提及”。
转载请注明原文地址:https://kaotiyun.com/show/YhU7777K
0
大学英语六级
相关试题推荐
A、Tomhaschangedhiscellphonenumber.B、Thewoman’scellphoneisalwaysunreachable.C、Tomwillteachhistoryclassatthat
Tobereallyhappyandreallysafe,oneoughttohaveatleasttwoorthreehobbies,andtheymustallbereal.Itisnousesta
A、Heisalwaysinahurry.B、Heisquickinmakingdecisions.C、Heisalwaysthefirsttoarriveattheairport.D、Heusuallydo
A、Studyinaquietplace.B、Improvehergradesgradually.C、Changetheconditionsofherdorm.D、Avoiddistractionswhilestudyi
A、HesetupthefirstuniversityinAmerica.B、HewasoneoftheearliestsettlersinAmerica.C、Hecanbestrepresentthespiri
A、Hefeelssorryforthestudentsconcerned.B、Heconsidersthepunishmentexcessive.C、Heexpressednoopinionaboutit.D、Hes
A、HowmanynativespeakersithadinShakespeare’stime.B、Thenumberofpeoplewithanadequateworkingknowledgeofit.C、The
A、ItteachestheforeignchildrenEnglish.B、Itteachesthechildrenforeignlanguages.C、Ittrainstheteachersforforeignlan
A、Talkers.B、Thespeakeasy.C、Thespacemaker.D、Texters.C推断题。文中提到两类人:speakeasy与spacemaker,并说后者在讲电话时需要有自己的空间,不让别人听到的那一类人。故C正确。
Insomewaystheemploymentinterviewislikeapersuasivespeechbecausetheapplicantseekstopersuadetheemployertoemploy
随机试题
在执行《建筑工程施工质量验收统一标准》和各专业验收规范体系的过程中,还需依托相关质量技术支持体系,该体系主要包括()。
当事人另有约定的除外,承揽合同的承揽人应当以自己的()完成主要工作。
劳动争议仲裁委员会收到仲裁申请之日起()内,认为符合受理条件的,应当受理,并向申请人出具受理通知书。
Excel软件中,文件、编辑等命令属于()
一般资料:求助者,男性,21岁,大学二年级学生。案例介绍:求助者自述半年前因失眠服了三个月的安眠药,近来觉得记忆力大大减退,认为是吃药造成的,什么都记不住,脑子也不灵活了,觉得自己无法继续完成学业想申请休学,父母很担心,带他来心理咨询。下面
商品由两个因素构成,它们是()。
据联合国开发署测算,2010年中国人文发展指数(HDI)为0.663,超过世界平均水平(0.624)、中等收入国家水平(0.592),在169个国家中居89位。见下表:“十一五”期间,中国恩格尔系数持续下降,居住条件得到明显改善。据世界银行统计
近日,研究人员在对实验鼠的神经回路进行分析中,发现导致特发性震颤的致病基因。研究人员分析了行走时下半身出现强烈震颤症状的实验鼠的基因及其中枢神经系统,发现实验鼠的“Teneurin-4”基因出现变异,导致神经细胞的轴突外没有形成髓鞘。神经类似电线,轴突相当
Thetraineesweregivencopiesofafinishedmanualtoseewhethertheycouldthemselvesbeginto______theinflexible,though
Duringthenineteenthcentury,whenlittlewasknownaboutenvironmentalismandconservation,itwascommontohearpeopleinEu
最新回复
(
0
)